PDA

Просмотр полной версии : Нашли неточность в переводе? Напишите нам!



Perfect_World
18.03.2010, 15:43
Жители «Идеального мира»!



Всем известно, что простая ошибка перевода может усложнить, а то и сделать невозможным выполнение большого и интересного задания. В Perfect World уже проведена огромная работа по устранению подобных проблем, но одно дело, когда неточности ищут сто человек, и совсем другое, когда несколько сот тысяч!



Напоминаем вам, что для игры Perfect World создана система содействия игроков (http://help.astrumnival.com/), куда присылают все найденные ошибки локализации. Спасибо всем тем, кто уже добавлял свои отчеты. С подробной инструкцией по регистрации и использованию системы можно ознакомиться здесь (http://help.astrumnival.com/manual.html).

Обращаем Ваше внимание на то, что при отсутствии скриншота, демонстрирующего проблему, исправление ошибки может занять длительное время. Пожалуйста, не забудьте присоединить к запросу скриншот.


С вашей помощью «Идеальный мир» становится лучше! Спасибо всем за сотрудничество.

maksimla
18.03.2010, 18:03
первый будим присылать отчеты

Art_278
18.03.2010, 18:04
2й) бредово, никто не будет ничего делать наверн

SweetyCat
18.03.2010, 18:04
Хмм...я где-то видела ошибку.
Сейчас пойду её в игре искать.
Вчера ведь только видела. ><

Gsom11
18.03.2010, 18:05
А плюшки будут?

bashalex
18.03.2010, 18:07
5й)) надеюсь что поможет))

Hellish_Violinist
18.03.2010, 18:07
а вот зачем чтото искать? даже если чтото есть то не мешает) вот за плюшки можно и поискать)

Flame-boy
18.03.2010, 18:10
То есть,за просто так,что бы улучшить игру в которую вы играете,никаких усилий не хотите приложить?

HHitch
18.03.2010, 18:11
Это не наша функция)

Difia
18.03.2010, 18:11
Ошибок много в переводе скилов и умений джинов.. надуюсь будут прислушиваться и править
и те кто будет отправлять .. мне лень точно ))))))))


в навыке джина Чистая сфера написано: ля ля ля.. ограничивая передвижения .. выучиваешь : написано иммунитет к ограничению передвижения ..

hachico
18.03.2010, 18:13
Попробую найти.

Dart Eugene
18.03.2010, 18:14
То есть,за просто так,что бы улучшить игру в которую вы играете,никаких усилий не хотите приложить?

Вот почему ему права дали:laugh:

urban3cat
18.03.2010, 18:14
ОфигетЬ! локализация теперь будет ТруЪ :D
А вот система содействия не труЪ ибо простому юзверю ничерта там не будет понятно! =\

gpemlin
18.03.2010, 18:20
согласен,не наша задача находить эти не точности нам за это не платят.Кому платят,те пусть и работают над ошибками.ВАШУ работу лично я делать не собираюсь.

seneku
18.03.2010, 18:24
А я пожалуй помогу проекту =)
Есть пара деталей, которые меня жутко бесят

sed21571
18.03.2010, 18:24
Чего искать то,скилы джинов перевели б тогда мона искать другое чтото,а этого хватает сполна

Wetry
18.03.2010, 18:26
неточностей много!!!!!!!!!!
работать и работать вам ребята!!!!!!!!!!

lorragon
18.03.2010, 18:27
У вас лазурное плесо с маленькой буквы написано! рядом с раковым городом!

Haodemon
18.03.2010, 18:30
Как [Н] к игрокам, так и игроки к [Н].
Имхо, никто туда ничего не отправит, так как наверное все знакомы с нашей любимой "Поддержкой".

werwolfen
18.03.2010, 18:33
ЙА_помогу))

urban3cat
18.03.2010, 18:37
оу наконец то перевели туманный камушек 5го уровня

Garikkovdor
18.03.2010, 18:38
Ни кто не отправит,но я не могу видеть пару неточностей пойду нивалу сообщу...

antikwarka
18.03.2010, 18:41
многоуважаемый Нивал!!!! объясните почему мы должны это делать??? у вас есть люди ктоторые слидят за всеми недочётами в игре........вы им за это деньги платите..............................просто так никто ничего делать-то не будет, нужели это не понять вам

Vengeful
18.03.2010, 18:46
А будет ли возможность исправлять не только неточности в квестах, но и сам перевод квеста? Порой в тексте задания попадаются такие фразы, которые отбивают желание читать разговоры нип'ов с главным героем.

AlNoobs
18.03.2010, 18:46
Почти всем будет лень отпровлять эти отчёты. Но если я найду ошибку в переводе то напишу вам, обещаю)))):smart:

Stopik111
18.03.2010, 18:49
согласен,не наша задача находить эти не точности нам за это не платят.Кому платят,те пусть и работают над ошибками.ВАШУ работу лично я делать не собираюсь.

Ну во первых тя никто не заставляет, а во вторых, игра всё равно бесплатная, так помог бы чем нибудь разработчикам. А то сделают платной и пипец, лично у меня на платные игры денег нет.

igor9496
18.03.2010, 18:51
будем искать)

Lelouch-Zero
18.03.2010, 18:52
Скопируйте весь текст из игры,на грамота.ру и усё :D
Было бы прикольно если бы предметы,описания квестов и прочее,можно было бы так скажем "подогнать" под русский лексикон.
Например не вино,а вино для алкаша,и прочее xD
Было бы интересней читать и смешней )

Stopik111
18.03.2010, 18:54
многоуважаемый Нивал!!!! объясните почему мы должны это делать??? у вас есть люди ктоторые слидят за всеми недочётами в игре........вы им за это деньги платите..............................просто так никто ничего делать-то не будет, нужели это не понять вам

Я тут на днях в скиллы джина залез, так там написано, что "скилл добавляет скорости передвижения на 158763984 сек." (чё то такое) "и потребляет 6548316860836 физ. энергии" (точно не помню). Прокачал. Оказалось он жрёт 500 физ. энергии и даёт пару процентов крит. удара. НЕ УЖЕЛИ ВАМ ХОЧЕТСЯ ИГРАТЬ С ТАКИМ МЯГКО ГОВОРЯ ГАШ*НЫМ ПЕРЕВОДОМ?

dre21d55nout
18.03.2010, 18:55
в смайлах "колобки"-полно ошибок

niso666
18.03.2010, 18:55
Гымм, я думал перлы типа *настойка на тигрином пенисе* и иже с ними умерли год как назад.. Ан нет, опять ПРОМТ чтото там накосячил с переводомhttp://smayly.net.ru/gallery/anime/pictures/MarGi_1/4.gif

Lelouch-Zero
18.03.2010, 18:55
Я тут на днях в скиллы джина залез, так там написано, что "скилл добавляет скорости передвижения на 158763984 сек." (чё то такое) "и потребляет 6548316860836 физ. энергии" (точно не помню). Прокачал. Оказалось он жрёт 500 физ. энергии и даёт пару процентов крит. удара. НЕ УЖЕЛИ ВАМ ХОЧЕТСЯ ИГРАТЬ С ТАКИМ МЯГКО ГОВОРЯ ГАШ*НЫМ ПЕРЕВОДОМ?

Вы читать умеете?
Нашли ляп - сказали - исправили.
Все рады,все довольны.

z0sia
18.03.2010, 19:22
Вот не точность №1 вы можете дать нармальный перевод скилам джина
и вместо 19465983037 домага или %
нармальные и точные цифры,А то я замучился лазить на форум за переводом скилов...И не только Я

Treselle
18.03.2010, 19:30
вот тоже недавно видела какие то ошибки в заданиях ,точнее в их описаниях, идет задание затем какие то квадратики левые а затем опять описания,это было где то на ур 38-42задания)

susnake
18.03.2010, 20:52
Ну во первых тя никто не заставляет, а во вторых, игра всё равно бесплатная, так помог бы чем нибудь разработчикам. А то сделают платной и пипец, лично у меня на платные игры денег нет.

Уж лучше бы с абаненткой сделали игру. :(
и ПвЕ сервак с возможностью переносов персов с 1-го серва на другой.
А вот если сделают игру с открытыми исходниками и имя в титры впишут, то да я согласен. А так время свое тратить на то что я оплачиваю..нет уж..увольте.

Alinari
18.03.2010, 21:24
Хотелось бы чтобы обратили внимание на внутриигровую справку,перевод там очень корявый. Если кто то из новичков на нее все таки наткнется( допустим случится такое чудо) то мало что поймет, перевод статей топорный, мало согласованный с нормами языка:)

SnakeShadow
18.03.2010, 21:30
ну я помогу конечно, но за плюшки было бы приятнее)

eattingshit
18.03.2010, 21:37
да емае почему нашим не дано последнюю версию выложить переведенную с зарубежных серверов на англ языке Оо

kirillzlodey
18.03.2010, 21:40
Потомучто она не находится в яндексе по запросу "Скачать бесплатно полную последнюю версию PWI", а покупается у разработчиков. ПВИ тоже не год и не два развивался.

Glodeni
18.03.2010, 22:01
Неужели что-то полезное :) Буду искать :)

Osenniy
18.03.2010, 22:19
Ни в одной мморпг я не видел такого. Качество перевода ужасно. Я понимаю, что множество ошибок получается при переводе китайский-английский-русский, но, честно говоря, тот перевод, что сейчас, больше всего похож на сырой, бета-вариант, да еще и сделанный автоматом. При том, что игре уже сколько времени. Ошибки в пунктуации и орфографии, родах и падежах, несогласованные предложения, огромное количество npc, кстати, говорит не в своем роде, что довольно забавно при "любовных квестах". Печально известное "игрок получает задание добыть «соплю осла», в журнале квестов появляется надпись о «мослах козла», на местности выясняется, что это не козел, а червь, который выглядит как дракон". (с)
Не говоря уже о том, что половина названий квестов (да и предметов тоже) не влезает целиком, оставляя игроку возможность только догадываться, что же скрывает вторая половина.
Теперь об исправлениях. Здорово, что Нивал хочет что-то исправить. Хотя как по мне, логичнее просто не доводить до такого состояния перевод и исправлять ДО, а не спустя столько времени после релиза игры. Хотя, возможно, учитывая грамотность подавляющего количества игроков - скорее всего, они просто не замечают ошибок. Так вот. Более полугода назад, впервые придя в ПВ и ужаснувшись качеству перевода, я наивно решил помочь и принялся скринить и отправлять "промтовские перлы" и иже с ними. Потом я на некоторое время оставил игру и вот недавно вернулся. "Отрадно" было увидеть, что те самые ошибки, замеченные еще осенью, исправлены не были. И общее качество перевода не улучшилось (по-крайней мере, насколько я заметил) ни на йоту. Возможно, отдельные исправления были. Но ничтожно мало по сравнению с общим количеством. Вопрос: так имеет ли смысл трудиться сейчас? Понимаете, я буду только рад, если перевод станет пристойнее, но будут ли заниматься этим локализаторы? Или благие начинания так и останутся начинаниями, и спустя год будет все тоже самое.

nicolaha
18.03.2010, 23:05
в смайлах "колобки"-полно ошибок

Полно?! о_О У меня они вообче на китайском
А по теме - кажется мне что никто не будет заниматься исправлением, во первых потому что лень, а во вторых потому что своё бабло с играков Нивал имеет и с корявым переводом игры, а это значит что и так сойдёт( Увы.....

Zlatko
18.03.2010, 23:43
Интересная штука, искать ошибки в игре у которой был РЕЛИЗ, мож я не понимаю чего.... Но теоритически при релизе ошибок быть не должно.
З.Ы. ИМХА имховая

OliOli
18.03.2010, 23:56
мейл ру экономят на тестерах, кризис же :)
Посылать вряд ли буду, так как просто не представляю как можно писать что например описание не верное, если для этого надо назвать скилл, а он в разных местах по разному переведен, и что писать? :)

letanir
19.03.2010, 00:00
Если будет нормальный перевод скиллов джинов, то с удовольствием буду сообщать о всех недочетах.
Просто очень сложно поверить. что кто-то будет это исправлять.

SweetyCat
19.03.2010, 00:05
Единственное что мозолит мне глаза,это графика. Хотя я даже не знаю почему о_О
Все пора обращаться к врачу. ><
Иначе я помню как один раз сыграла в игру,так у меня 2 часа глаза слезились из-за их "атомного" неба.

HukoTuhyC
19.03.2010, 00:35
АН локализатор, вот пусть он и ищет ошибки Т_Т
зы наверно опять получу штраф =)

headshot111
19.03.2010, 00:38
Поддвачую пост Osenniy. Некоторым ошибкам сто лет в обед, не верю, что никто ни разу не отсылал запрос на исправление. Смысл стараться, если результат - ноль на массу?=\
Тем не менее, в папке со скриншотами лежит куча таких косяков. Так, чисто поржать.))

Valkeru
19.03.2010, 00:41
Практически весь перевод-одна большая неточность =)

zZavrik
19.03.2010, 01:30
система работает давно, запостить ошибку, на досуге, труда не составляет.
локализация правится, недочеты, отправленные в систему исправляются быстро (=
хороший повод почувствовать себя на каплю локализатором и увидеть итог в игре (=

yurabreznev123
19.03.2010, 01:34
А что всем мешает отослать скрин в саппорт, если вам глаза мозолят очепятки?
Или все настолько зажрались, что впадлу даже палец о палец ударить?
Когда вернусь в игру-обязательно буду присылать скрины))

mobyde
19.03.2010, 01:44
Спохватились, блин.

Osenniy
19.03.2010, 01:46
А что всем мешает отослать скрин в саппорт, если вам глаза мозолят очепятки?
Или все настолько зажрались, что впадлу даже палец о палец ударить?
Когда вернусь в игру-обязательно буду присылать скрины))
Проблема не в том, чтобы отправить. Просто всех интересует, будут ли отправленные ошибки исправлены. Или мы получим только "Уважаемые игроки, мы очень благодарны вам за помощь и потраченное время, но живите с тем переводом, какой есть". ) Какая, дескать, разница, пипл же и так играет.


система работает давно, запостить ошибку, на досуге, труда не составляет.
локализация правится, недочеты, отправленные в систему исправляются быстро (=
Не заметил. :spy: Честно. Чтобы исправлялось что-то, особенно быстро.
Я лично еще в конце августа-начале сентября отправил не один десяток скриншотов. Подождал. Отправил еще немного. И ничего. ) Ни ответа, ни привета, ни исправления. До сих пор. :D

Все равно не понимаю, почему надо исправлять от такого, действительно], "перевода - одной большой неточности" локализованную (сколько там времени назад?.. полтора года?) игру. Чем занимались переводившие ее люди, переводчики, корректоры, редакторы. Но это так...

ZoRRRooo
19.03.2010, 03:24
Ога, щас побежал искать ошибки :D как вы все тут любите говорить...бесплатным бывает только сыр в мышеловке(с)

BozmezdiE
19.03.2010, 03:57
Нивал молодцы :) главное чтобы люди тоже были отзывчивы %)

LvY00n
19.03.2010, 07:06
Администрация уже давно объявила о релизе. При чем, объявив, ничего вобщем-то не поменяла в игре. Теперь вы хотите чтоб мы на вас работали?! Ау, ребят, это уже давно не ОБТ, по вашим же словам! Либо одновременно с подобными предложениями пишите, "мы облажались и отправляем игру обратно на тестирование".

ТЧК

Anabure
19.03.2010, 08:06
Ух, меня порой бесят ошибки)

Буду отсылать, но только самые злостные)

inferno555
19.03.2010, 09:27
Всё правильно, кто хочет - отсылает. И, надеюсь, будут поправлять) А кто не хочет... да и ладно, все люди разные.
Мне вот одно не очень нравится: создать бы темку, в которой эти ошибки все указывали, а то многим просто лень составлять и отправлять запросы. Да, да, понимаю, зафлудят в ней, но лишние посты сразу удалять же можно, чтоб не мешали и те, что уже исправили.

Xwxwww
19.03.2010, 09:30
Хмм... Я сам себе правил раньше..:) кв и помнему диалоги хранятся в тхт файликах. еще сестру хотел попросить чтоб китай перевела но забил:)

SoMe9
19.03.2010, 10:28
смайлы когда переведут?)

inferno555
19.03.2010, 10:36
смайлы когда переведут?)

+1
Ведь они уже были переведены, а значит вроде как не должно быть проблем с этим, просто файл поменять при обнове. (это вороны всё виноваты)

HornDrill
19.03.2010, 10:47
Хе хе, вставлю и я свои пять копеек :)

Действия Нивала мне видятся так:

Вот представьте, едет поезд, в вагонах люди, вдруг поезд останавливается и машинист сообщает, что мол, если хотите побыстрее доехать до станции, то становитесь и сами толкайте поезд :laugh:

ИМХО, игроков используют как бесплатную рабочую силу, не больше и не меньше.

RABHAN
19.03.2010, 11:09
Хе хе, вставлю и я свои пять копеек :)

Действия Нивала мне видятся так:

Вот представьте, едет поезд, в вагонах люди, вдруг поезд останавливается и машинист сообщает, что мол, если хотите побыстрее доехать до станции, то становитесь и сами толкайте поезд :laugh:

ИМХО, игроков используют как бесплатную рабочую силу, не больше и не меньше.
Мы платим деньги и мы еще их работу делаем , удобно устроился нивал!

heppner
19.03.2010, 11:32
"Ну и ушлый вы народ, аж на оторопь берет. Всяк другого мнит уродом, несмотря, что сам урод..." (с) Л. Филатов.
Че разнылись то? Как будто вас мешки разгружать заставляют. Любой программный продукт в процессе использования требует дороботки. Разработчик не может заметить всех ошибок, но может их пофиксить, для чего пользуется посильной помощью своих юзеров.

HornDrill
19.03.2010, 11:34
"Ну и ушлый вы народ, аж на оторопь берет. Всяк другого мнит уродом, несмотря, что сам урод..." (с) Л. Филатов.
Че разнылись то? Как будто вас мешки разгружать заставляют. Любой программный продукт в процессе использования требует дороботки. Разработчик не может заметить всех ошибок, но может их пофиксить, для чего пользуется посильной помощью своих юзеров.Правильно, в рамках ЗБТ и ОБТ - это правильно, но вот когда продукт приобрел год назад статус РЕЛИЗА - то это вызывает по меньшей мере недоумение.

reg63
19.03.2010, 11:35
ПРивет. Я пополнил игровой счет по SMS дня 4 назад.... Пополнял через ЛК на QIWI все нормально, потом на ЛК деньги кончились а нужно было еще 3 голда, решил отправить SMS. Отправил, деньги все еще идут! Игровой сервер Таразед, ник IILANILII

slaer1994
19.03.2010, 11:36
Смайлы бы, умения у джинов, ну и ещё много много разных недоделанных вещей

zZavrik
19.03.2010, 11:37
ПРивет. Я пополнил игровой счет по SMS дня 4 назад.... Пополнял через ЛК на QIWI все нормально, потом на ЛК деньги кончились а нужно было еще 3 голда, решил отправить SMS. Отправил, деньги все еще идут! Игровой сервер Таразед, ник IILANILII
читайте, пишите в суппорт :2: Проблемы с платежами (http://forum.pwonline.ru/showthread.php?t=17991)

heppner
19.03.2010, 11:37
Правильно, в рамках ЗБТ и ОБТ - это правильно, но вот когда продукт приобрел год назад статус РЕЛИЗА - то это вызывает по меньшей мере недоумение.
Это Вы Биллу, нашему, Гейтсу расскажите. :lol:
А вообще, не правильно. Я не упомню ни одной проги, которая прошла бы без апдейтов и дополнений.

HornDrill
19.03.2010, 11:46
Это Вы Биллу, нашему, Гейтсу расскажите. :lol:
А вообще, не правильно. Я не упомню ни одной проги, которая прошла бы без апдейтов и дополнений.Я могу вам железно возразить - когда разработчики выпускают апдейты и дополнения, они не заставляют юзверей копаться в коде этих дополнений и потом высылать им скрины ошибок кода.

heppner
19.03.2010, 11:49
Я могу вам железно возразить - когда разработчики выпускают апдейты и дополнения, они не заставляют юзверей копаться в коде этих дополнений и потом высылать им скрины ошибок кода.
А кто кого заставляет?! :spy: Я, лично, вижу только просьбу.

Hunn
19.03.2010, 11:55
Действия Нивала мне видятся так:

Вот представьте, едет поезд, в вагонах люди, вдруг поезд останавливается и машинист сообщает, что мол, если хотите побыстрее доехать до станции, то становитесь и сами толкайте поезд :laugh:

ИМХО, игроков используют как бесплатную рабочую силу, не больше и не меньше.

Угу этим и занимаються уже давно, только раньше не афишировали это.Ну обновили без тсетирования, а потом почитаем форум там всё отпишут, какие баги и исправим(наверно).
Про поезд: едет поезд(нивал) пассажиры(игроки) кричат, чу так медленно едем, через остановок 10(обновлений) крик усиливаеться.Машинист невидя другого выхода, как призвать добровольцев на подкидывание угля в котёл . Объявляет всем пассажирам о наборе добровольцев. =)

HornDrill
19.03.2010, 11:56
А кто кого заставляет?! :spy: Я, лично, вижу только просьбу.Сейчас обьясню на примере Майкрософта. Компания Майкрософт каждый месяц выпускает для Винды новые заплатки и обновления, повышающие безопасность системы. Я, как пользователь системы, лишь скачиваю эти заплатки, но я не знаю, куда они ставятся и прочее - для меня лишь важно, что система работает так же надежно как и раньше и глюков не будет. Все. На этом мое участие в исправлении ошибок системы и безопасности я считаю выполненными. Аструмовская же просьба хоть и звучит ненавязчиво, но однако же она как бы говорит, мы не будем исправлять ошибки, пока вы нас не тыкните в них носом - вот такие пирожки.

Hunn
19.03.2010, 12:02
"Ну и ушлый вы народ, аж на оторопь берет. Всяк другого мнит уродом, несмотря, что сам урод..." (с) Л. Филатов.


Тогда уж рассказал бы следующее, что Филатов сказал."Хоть вобще российский люд на расправу хоть не лют,но предёться мне ребяты ученить над вами суд" =)

Svedga
19.03.2010, 12:07
Как [Н] к игрокам, так и игроки к [Н].
Имхо, никто туда ничего не отправит, так как наверное все знакомы с нашей любимой "Поддержкой".

Конечно знакомы)И с очень! хорошей стороны)Зря вы так...Они ведь,действительно хотят помочь.

Скажу больше-я знаю случаи,которые показывают ,что ваш "любимый" саппорт-работает!

Кстати, сейчас, при отправке запроса в саппорт,они даже имена указывают того,кто ведет запрос-очень приятно)Ощущение,что наконец-то общаешься не с машиной,а с живым человеком,изумительно!

Лично я,если увижу неточности перевода,обязательно напишу!Пока только с джинами проблема)

heppner
19.03.2010, 12:09
Сейчас обьясню на примере Майкрософта. Компания Майкрософт каждый месяц выпускает для Винды новые заплатки и обновления, повышающие безопасность системы. Я, как пользователь системы, лишь скачиваю эти заплатки, но я не знаю, куда они ставятся и прочее - для меня лишь важно, что система работает так же надежно как и раньше и глюков не будет. Все. На этом мое участие в исправлении ошибок системы и безопасности я считаю выполненными. Аструмовская же просьба хоть и звучит ненавязчиво, но однако же она как бы говорит, мы не будем исправлять ошибки, пока вы нас не тыкните в них носом - вот такие пирожки.

Хе-хе... По гамбуржскому счету? А Вы не замечали, что при очередном глюке гейтсового детища, выскакивает "ненавязчивая" табличка с просьбой отослать сей баг в компанию. Вот в этом и состоит ваше участие в исправлении глюков Майкрософта. Вообщем, чудес-то не бывает...

HornDrill
19.03.2010, 12:13
Хе-хе... По гамбуржскому счету? А Вы не замечали, что при очередном глюке гейтсового детища, выскакивает "ненавязчивая" табличка с просьбой отослать сей баг в компанию. Вот в этом и состоит ваше участие в исправлении глюков Майкрософта. Вообщем, чудес-то не бывает...Эта табличка выскакивает из за стороннего софта или же из за кривых драйверов, не надо мешать черное и белое.

Wentude
19.03.2010, 12:14
в квесте на скелетов пиратов в описании есть скорей не неточность, а какой то баг
после описания написано task2010 task2010 и так много раз
скрина нет, ибо я его выполнил но не сфоткал

Wentude
19.03.2010, 12:16
при тп в 59 данж через камень грез , в начале пишет за телепорт вы заплатите 50000, а при нажатие Продолжить написано 5000

Wentude
19.03.2010, 12:17
то что пишут игроки в тему это ошибка перевода нивал???ХDD

HornDrill
19.03.2010, 12:18
в квесте на скелетов пиратов в описании есть скорей не неточность, а какой то баг
после описания написано task2010 task2010 и так много раз
скрина нет, ибо я его выполнил но не сфоткалВот этот пример и показывает, насколько на самом деле сырой продукт получился.

aurum4eg
19.03.2010, 13:00
Да, все-таки система поощрения корректоров явно нужна. Ибо волонтер активистов явно будет не хватать для продуктивной правки неточностей.

Sigul
19.03.2010, 13:15
Мм. Штука, может быть, и полезная, а только неплохо бы на неё ссылочку вывести на главной странице сайта. Сколько я ни искал - не нашёл никак.

dominator-35-
19.03.2010, 13:24
На ауке найдите поиском стрелы с критом, например, "Особая стрела с волчьи клыком", и подведите мышку:
"Вероятность нанесения критического удара +1008981770%"
или "Особая пуля для землетрясений":
"Время пения -1028443341%"

Нехило, да? :)
И таких итемов на ауке несколько (некогда регистриться для отправки отчетов нивалу, надеюсь, тут прочитают :))

dominator-35-
19.03.2010, 13:26
Камни на ауке по разному, все "... 6 ур..., ... 7 ур...", а огненно-красные "6ур, 7ур" (без пробела).
Поиском неудобно искать. Я обычно вгоняю "7 " (7 и пробел), и вот тебе все камушки 7 уровня, а огненно-красные приходится отдельно искать. Мелочь, но подправить можно.

toss2009
19.03.2010, 13:34
По поводу работы саппорта у меня проблема с поломкой шмота с 19 данжа на миражи была и есть. Мне так и не помогли сказали;
Уважаемый пользователь!

Особенности игрового процесса предназначены для самостоятельного изучения. Вы можете узнать и обсудить их с другими игроками на нашем форуме http://forum.pwonline.ru/forumdisplay.php?f=103

Приятной игры.

Хотя у меня все навыки 3 уровня. Может есть продвинутые папки и помогут нубу с этой проблемой.
А если нет то дайте карту, как в лес пройти оп стену убится и яду побольше.

Sigul
19.03.2010, 13:41
По поводу работы саппорта у меня проблема с поломкой шмота с 19 данжа на миражи была и есть. Мне так и не помогли сказали;
Уважаемый пользователь!

Особенности игрового процесса предназначены для самостоятельного изучения. Вы можете узнать и обсудить их с другими игроками на нашем форуме http://forum.pwonline.ru/forumdisplay.php?f=103

Приятной игры.

Хотя у меня все навыки 3 уровня. Может есть продвинутые папки и помогут нубу с этой проблемой.
А если нет то дайте карту, как в лес пройти оп стену убится и яду побольше.

Если ты им так же проблему описал, то ответить по-другому они и не могли.
Поподробнее давай, в чём проблема?

yurabreznev123
19.03.2010, 14:20
А Вы не замечали, что при очередном глюке гейтсового детища, выскакивает "ненавязчивая" табличка с просьбой отослать сей баг в компанию. Вот в этом и состоит ваше участие в исправлении глюков Майкрософта. Вообщем, чудес-то не бывает...

А ты не замечал сколько человек отсылает эти отчеты?:shuffle:
По поводу поощрения: 50 серебра приславшему скрин с плохим переводом по которому сделали исправление. (Специально для АН оставил возможность для невыплаты, но может кто поведется)))))

and13
19.03.2010, 14:26
может подписать как раньше смайлы? для начала, будут ошибки подскажем

Wentude
19.03.2010, 15:29
не надо писать , а то потом обновлями за...мучаетесь
всё таки все баги не быстро исправят

Andry12
19.03.2010, 15:39
На ауке найдите поиском стрелы с критом, например, "Особая стрела с волчьи клыком", и подведите мышку:
"Вероятность нанесения критического удара +1008981770%"
или "Особая пуля для землетрясений":
"Время пения -1028443341%"


Помнится тот же баг есть и на ПвП серверах ).


По поводу работы саппорта у меня проблема с поломкой шмота с 19 данжа на миражи была и есть.

А перед тем как ломать вы его чините? До меня в свое время долго доходило как можно починить вещь не надев на себя(

Идею со смайлами поддерживаю. Недавно подруга спросила "а что этот смайл означает", пришлось по памяти ей говарить. Самое обидное что и со смайлами за голд такое же, во время ворон хоть они были переведены если мне не изменяет память))
Мне особенно нравится перевод со скилом джина, там вероятность прикольно прописана.

maksid
19.03.2010, 15:49
админы я немогу уже неделю замок снять!!!!!!!!

toss2009
19.03.2010, 15:59
Если ты им так же проблему описал, то ответить по-другому они и не могли.
Поподробнее давай, в чём проблема?

Я сними 3 недели общался и на каждый запрос ждал 4-5 дней ответ, а от них были только новые вопросы. И скрины им отсылал, где не могу сломать шмот у портного. По поводу починки тоже дума, но были шмотки, которые я одевал ремонтировал на себе и хотел, сломать тоже никак.

toss2009
19.03.2010, 16:11
Помнится тот же баг есть и на ПвП серверах ).



А перед тем как ломать вы его чините? До меня в свое время долго доходило как можно починить вещь не надев на себя(

Идею со смайлами поддерживаю. Недавно подруга спросила "а что этот смайл означает", пришлось по памяти ей говарить. Самое обидное что и со смайлами за голд такое же, во время ворон хоть они были переведены если мне не изменяет память))
Мне особенно нравится перевод со скилом джина, там вероятность прикольно прописана.

И как ты чинил шмотки, которые не мог одеть?

HornDrill
19.03.2010, 16:13
И как ты чинил шмотки, которые не мог одеть?Молоточком по вещам в инвентаре.

decoy777
19.03.2010, 16:29
Ребят кому лень и те кто не хочет такой вопрос.А что если ПВ станет платной?Тогда там все недочеты конечно будут исправлять сами разработчики тока и с вас будут брать как с дойных коров свободно-принудительно!А еси игра бессплатная(ну кроме донатства - оно не в счет,хочеш клади деньги в игру) почему бы не помочь Ниваловцам?Это мое сугубо личное мнение прошу не предиратся к словам=)

decoy777
19.03.2010, 16:34
И такой вопрос. я на счет ломания шмота(допустим любого фиола).У мну тоже такая проблема.Пишет ошибка Запроса вродь.Честно скажу лень искать по форуму..Ребят подскажите что нуно сделать, либо это баг и с етим нчего не поделаеш?)

hyperstorm
19.03.2010, 17:07
Всем известно, что простая ошибка перевода может усложнить, а то и сделать невозможным выполнение большого и интересного задания. В Perfect World уже проведена огромная работа по устранению подобных проблем, но одно дело, когда неточности ищут сто человек, и совсем другое, когда несколько сот тысяч!


[LEFT]Напоминаем вам, что для игры Perfect World создана система содействия игроков (http://help.astrumnival.com/), куда присылают все найденные ошибки локализации. Спасибо всем тем, кто уже добавлял свои отчеты. С подробной инструкцией по регистрации и использованию системы можно ознакомиться здесь (http://help.astrumnival.com/manual.html).


Вы издеваетесь? Да там все по новой переводить надо.

Shniecel
19.03.2010, 17:26
И такой вопрос. я на счет ломания шмота(допустим любого фиола).У мну тоже такая проблема.Пишет ошибка Запроса вродь.Честно скажу лень искать по форуму..Ребят подскажите что нуно сделать, либо это баг и с етим нчего не поделаеш?)

Когда пишет "ошибка запроса" - значит ломаете "не по адресу" :)
Оружие у кузнеца, бронь - у портного, и.т.д. (хотя у некоторых игроков получалось ломать бронь у кузнеца:spy:)
Очень редко (вот тут скорее баг) надо, чтобы уровень профессии был на 1 выше требуемого.
Например, если ломаете оружие 3 уровня - нужен будет 4й кузнец :surprise: (а то и 5ый...)

П.С. ну и как обычно - не забудьте починить вещь ;)

Sigul
19.03.2010, 17:51
Я сними 3 недели общался и на каждый запрос ждал 4-5 дней ответ, а от них были только новые вопросы. И скрины им отсылал, где не могу сломать шмот у портного. По поводу починки тоже дума, но были шмотки, которые я одевал ремонтировал на себе и хотел, сломать тоже никак.

Некоторый фиол просто настолько ничтожен, что не ломается ни на что. Это нормально - купи самый первый меч у кузнеца в стартовом городе - он тоже ни на что не сломается, ни одного камушка не получишь.
Существует градация вещей по уровню, от этого зависит, сколько и чего ты получишь при сломе.
www.pwdatabase.com/ru - там про любую вещь можно почитать на что она сломается.
А вообще, конечно, это всё офф-топ и к теме никак не тносится.

Makini
19.03.2010, 19:07
Не знаю говорилось уже об этом или нет но вот скрин
http://s06.radikal.ru/i179/1003/2a/e760a207e1d1.jpg

Gtayn
19.03.2010, 19:46
А в аду по пути в 109-й поправили "Земли бУЛждающих"?

urban3cat
19.03.2010, 20:06
админы я немогу уже неделю замок снять!!!!!!!!

Если руки из... то....
читаем (http://forum.pwonline.ru/showthread.php?t=18526)

31337neo
20.03.2010, 00:30
Рядом с Деревней Дикарей стражница под скалой даёт Задания. Так вот когда берёшь задание на Соболей Змеедов около деревни. В тексте квеста написано что-то про быков людоедов вроде. Точно не помню надо скрин сделать.

Hellish_Violinist
20.03.2010, 00:50
Не знаю говорилось уже об этом или нет но вот скрин
http://s06.radikal.ru/i179/1003/2a/e760a207e1d1.jpg

Ну вот и наф АНу помогать?) мы им донатим за это, а теперь они хотят чтоб мы донатили за то что делать сами будем)

Makini
20.03.2010, 09:35
Ну вот и наф АНу помогать?) мы им донатим за это, а теперь они хотят чтоб мы донатили за то что делать сами будем)

Просто вот именно это меня жутко раздражает
эх...хотя я понимаю плюсов от них никаких не будет =(

Flame-boy
20.03.2010, 09:44
Мда уж,почитал что вы тут пишите,как обычно разделились на 2 лагеря. Тогда те,кто выражают своё недовольство,оставьте его при себе.
Надеюсь всё таки найдутся люди,которые в первую очередь захотят помочь в этом себе,что бы было комфортней играть. Как правильно сказано в 1 посте: что лучше 1000 игроков будет замечать эти ошибки,чем 100.

Nark13
20.03.2010, 09:47
Самый большой лаг- это то что ввели сундуки и нарушили весь баланс. Где это видано чтоб игрок 19 ур по 10кк заработъвал?Сделайте вы молотки по 5 голда, а то всех игроков потеряете.А лаг в 39 есть!

DancerWithBlades
20.03.2010, 10:02
Ну во первых тя никто не заставляет, а во вторых, игра всё равно бесплатная, так помог бы чем нибудь разработчикам. А то сделают платной и пипец, лично у меня на платные игры денег нет.

Она уже и так как платная стала млин . Вынуждает донатнуть. А если еще и платная станет ....

Andry12
20.03.2010, 14:05
Про невозможность сломать вещи есть темка на форуме уже ( это если предыдущии варианты не помогли-починка в инветаре отдельно или не тот нпс). Там выход описан-поискать того же нпс но в другом городе.
Что появилась такая служба это+. Как не странно именно игроки качают своих персонажей и делают квесты а не админы(или как они там нахываются), потому нам с вами виднее когда появляется баг или перевод корявый.
Если с переводом еще как то ужится можно, он редко влияет на ход задания, то баги это конечно плохо... Надоело уже так копать ресы в аду или раю, думаю многие уже сталкивались с внизапным появлением мобов, вот даже не знаю как такое можно доказать в саппорте(
Размер обновления не столь важен как его доступность во время скачивания.
Интересно посмотреть бы на абонентку данной игры если бы ее сделали платной)

STERNSTAUB
20.03.2010, 15:02
Я понять не могу одного. Вы все хотите играть без траблов, так почему бы не помочь??? А какакохометание-а -ля "это ваша работа"... Смешно) Вас тут никто не держит, не хотите играть с кривым переводом и прочее, могу подсказать где находится кнопка деинсталляции. Игра бесплатна- вас не заставляют донатить для облегчения СВОЕЙ жизни. Если бы вы платили абонентку-тогда еще другой вопрос, а так, чего права качаете?

P.S. Извиняюсь за оффтоп, надоело читать бред от нытеГов.

satanisto
20.03.2010, 15:29
Ну вот и наф АНу помогать?) мы им донатим за это, а теперь они хотят чтоб мы донатили за то что делать сами будем)

жопой на кол таких нытиков как ты , зачем да нафига, противно!! тебя ни кто не заставляет донатить, хочешь и грать бесплатно и что бы багов не было, (и рыбку съесть и накуй сесть),

все шлите скрины с багами и описанием в нивал, сделаем игру лучше!

Osenniy
20.03.2010, 15:58
как начать играть в эту дебильную игру???????? КАК СОЗДАТЬ ПЕРСОНАЖА?????????????
Сперва надо найти найти хорошую, крепкую стену. Потом разбежаться и...ну, вы понимаете.
Тролли off. Лес там. :2:

По теме: что ж, я осуществлю вторую попытку помочь улучшить качество существующего ныне...перевода. Надеюсь, более удачную, чем первую.
А насчет "никто здесь не держит, не нравится - валите отсюда..." Ну, так я думаю, люди играют и не только в ПВ. ) Я, например, собираюсь перейти (кроме ПВ) в несколько других онлайн-игр, без абонентки и с замечательным переводом. )

tikane
21.03.2010, 11:05
Незнаю ли говрили нов 39 данже если это баг то по еже на бойца ходят сквозь первую дверь там залезаешь под скалу и ты уже под дверью.....и можешь идти дальше не моча стражей и т.д.

Dari15
21.03.2010, 11:36
неточностей слишком много,и грамматических ошибок!
я их все не уследила,и я заметила что в подписи действий смайликов написано, либо на японском либо на китайском языке. До этого в игре были смайлики вороны,после этого вернули старые смайлы колобки,но после этого в них подписи на неизвесном языке,может всех это не волнует,а меня да....)

tremerexx
21.03.2010, 11:59
Незнаю ли говрили нов 39 данже если это баг то по еже на бойца ходят сквозь первую дверь там залезаешь под скалу и ты уже под дверью.....и можешь идти дальше не моча стражей и т.д.

=D Человек этот "баг" там 2ой год =) А вот в 29 можно бегать через стену,
2 кто считает что все должны были исправить еще с релизом, ничего что тогда версия 1.4.0 появилась, а сейчас нас обновили до 1.4.1, в игре все переводиться с китайского и переводчик может не так понять ту или иную игру слов и может дело даже не в том что не перевели, а по недосмотрительности не запихнули перевод в какой-то фалик.

Youtu
21.03.2010, 12:03
в инее лисички,которые бьют массом называются обезьянами Оо

awersa
22.03.2010, 05:27
Обратите внимание, что баги нужно описывать не в этой теме, а в системе содействия игроков (http://help.astrumnival.com/)
Описнные баги будут исправляться партиями, как делали и раньше (система содействия игроков существует уже несколько месяцев).
Заранее всем огромное спасибо за помощь.

Der_Tod
22.03.2010, 09:39
Помогать - не вопрос, я только не могу понять одного: была, скажем, ошибка в переводе какого-то квеста, Нивал ее поправил (да, такое встречалось часто, смеяться не надо), а со следующим обновление ошибка возвращается в еще более извращенной форме. Сдается мне, что это все будет мартышкиным трудом как со стороны игроков, так и со стороны администрации...
Нивал, дайте в бубен своим переводчикам, чтобы смотрели внимательнее, ЧТО выдают на отправку в игру.

ssk220
22.03.2010, 09:54
Хмм.....**.....я не буду лично отсылать.
Во-первых Это работа нивала....а то что говорят что игра бесплатная и нужно из за этого помогать - бред....игра бесплатная тока с нынешнем курсом голда она становиться не айс...
Во-вторых просто тупо лень))

XaKeR-XuMKu
22.03.2010, 11:29
Вот, полюбуйтесь, ошибка в описании умения "Высшая вспышка ци"
З.Ы. По крайней мере у меня так =)

steel86
22.03.2010, 13:20
согласен,работу локализатора выполнять глупо. У меня например своей работы полно, в игре я отдыхаю,а не заморачиваюсь по поводу перевода,ибо квесты не выполняю (вар 93, кач только по ежедневкам и иней/гуй). Имхо,нивалу выгоднее меня привлечь в игру, чтобы я вкладывал больше деревянных в пиксели,вот он пусть и занимается переводом, это же их бизнес. А помогать за "спасибо" это удел матери Терезы.

woleg1
22.03.2010, 14:22
Товарищи Админы Вы я надеюсь услышали основную мысль игроков: Мотивируйте нас голдом, и мы будем высылать Вам все замеченные ошибки в неограниченных количествах. И за пару Месяцев Вы сделаете больше исправлений чем за предыдущие пару лет...

Neocronos
22.03.2010, 23:07
Пожалуй, вставлю свои 5 копеек:
1) Удалите Промт. Забудьте о его существовании.
2) Откройте файл (могу ошибаться, поправьте, если что) tasks.data, и ищите, а затем исправляйте ошибки.
3) Потрудитесь протестировать результат исправления с помощью бета-тестеров, а не с помощью игроков.

Вроде всё.
Надеюсь поможет.

stalker7q
23.03.2010, 03:03
Пожалуй, вставлю свои 5 копеек:
1) Удалите Промт. Забудьте о его существовании.
2) Откройте файл (могу ошибаться, поправьте, если что) tasks.data, и ищите, а затем исправляйте ошибки.
3) Потрудитесь протестировать результат исправления с помощью бета-тестеров, а не с помощью игроков.

Вроде всё.
Надеюсь поможет.

Плюс адын.

SalvaterDracon
23.03.2010, 05:46
В умениях кузнеца и портного ошибка. В форме для слома предмета кнопка называется не "сломать", а "сменить"... Что на что меняется непонятно.

PureVernunft
23.03.2010, 05:58
присоединяюсь к заявлению о мотивации. Я сам будущий переводчик, не с китайского\корейского правда, но все же.и это работа? которая должна быть оплачена. меня очень часто приводит в уныние перевод пв. Например путаница с бижей, иногда не поймешь что ожерелье ,что пояс, что перевязь ,покупаешь на ауке и выесняется что тебе не нужно. сейчас я уже наловчился, а раньше. Не нравится хотя бы то,что статы в харктеристиках персонажа и в шмотка различаются - телосложение = выносливость. К старшим лвл привыкаешь, но во время нубства это сильно мешает. и тп,примеров много

Renat97
23.03.2010, 10:42
"мастер кун-фу" а на самом деле пишется "мастер кунг-фу" )))))

и у меня такая же вспушка ци так же описана(

вспышка* )))

Anisya
23.03.2010, 11:15
дяяяя....ошибок много я смотрю....ну ен знаю,мне к счастью они не попадались.Единственное после чего я упала со стула- это когда увидела адских некрофилов)

Salindia
23.03.2010, 22:37
уже отослала все со вложенными скринами) найду еще - отправлю...даже не суть что все это за просто так, просто нужно подумать и о себе. лично мне неудобно когда что-то глючит, лагает, непереводится и т.д.

Jailas
24.03.2010, 11:26
Отправила сообщение о важной ошибке - одно слово заменили другим из-за чего очень многие не могут найти то. что нужно... скрин сделала всё подробно рсписала... Ничего даже не ответили... И количество "назначенных" растёт и растёт.... Тарри раз в год что ли просматривает тему? И вообще-то как-то невежливо бросать вот так без ответа, можно ж было хоть пару строк черкнуть будем работть над проблемой - не будем...

dark_dart
24.03.2010, 11:34
а зачем черкать, ясно ведь, что не будут

neron43
24.03.2010, 14:09
хм..давайте попробуем...
ошибки говорите...у меня в молодые годы была *2* по русскому языку..но даже меня коробит перевод..
причем повсеместно..
кроме того..не соответствие задания квестов с реальным расположением цели..например соленое озеро..типа пойди туда..покроши недругов..и возвращайся..будет тебе хорошо....все прекрасно..есть один недочет...НУ НЕТ НА КАРТЕ ЭТОГО ОЗЕРА!!!! мертвое есть...соленого нет!!!!спецом всю карту облетел..далее..не соответствие размеров карты с реальной локацией..я имею в виду что можно спокойно улететь (убежать) за грань карты..а на этом построены некоторые квесты..например вступаешь в пати..а напарника просто нет на общей карте..он за картой..что говорится..как хочешь так и ищи..
перевод некоторых вещей просто за гранью разумного..а то вообще размеры такие что просто выходит за размеры монитора..уж простите но не все имеют 24-дюймовые мониторы..и подвинуть нельзя надпись..приходится включать соображалку..типа что бы это значило..
в общем..я не знаю что и сколько дали переводчикам и локализаторам ...но гнать их в шею ***...с онлайн переводчиком и я умею работать..а у меня сложилось впечатление что именно так и переводили..
в двойне обидно..что хоть игра и бесплатная..такие как я (донат) ..отдают вам деньги..вопрос...а можно за свои бабки получить нормальный товар?..
и что самое забавное...таких перлов море..

PureVernunft
24.03.2010, 14:27
не нужно кричать что вы уроды не хотите помогать бесплатно.Если бы ошик почти небыло,тогда такую аферу нивала можно понять. но Их очень много.слишком. эта новость напомнила мне предложение нашей группе от препода по нубоэлективу-экономике. он предложил нашей группе(5 человек) перевести книгу с таблицами полную экономических теминов. за его зачет. Каждый термин нужно проверить,уточнить,все это набрать и еще раз проверить.это србзная работа,которая дорого стоит в любом бюро переводов. его зачет- полистать википедию накануне вечером. преподу мы отказали. Так же и тут. хотите помощь - платите,сойдет голдом.для нивала по сути он"ничего не стоит". а игрокам- доп мотивация. З.Ы. я вообще не знаю как можнобыло обьявить что игра прошла тестиров ние и т.п. с таким переводом. "настойка на тигровом пенисе" несоотетсвие статов/локаций/имен нипов и тп говорит о том что игруи нужно доробатывать. это обязанность того,кто на ней зарабатывает, а не платит. (не донатишь? => стимулируешь торговцев шопом. сам не кидаю,пару раз Только).

s777em
24.03.2010, 16:12
Это не наша функция)

-1 те...............................................

botaniq91
24.03.2010, 19:14
Уважаемые АДМИНЫ!!
Какой ботан написал вам, что названия камней: огненно-красный, туманный, глубинный, острый и темно-зеленый - НЕВЕРНЫЕ? Посадите его на раскаленный прут голой попой!
Я не хочу видеть в игре янтарные и рубиновые камни! А особенно топазовые!
Верните, как было!

ErichElf
24.03.2010, 20:03
аааааааааа, исправьте наконец аук - там же черт рога пообломает себе. Из последнего - на ауке Чарующий стиль(м) - в шопе Волшебный стиль (м). Некоторые вещи вообще невозможно найти на ауке, для них нет строки отдельной - например Кожаный стиль (м)

ksenia-silence
24.03.2010, 22:49
Новые названия камней непривычны. Старые нравились больше. И да,мы тоже хотим аук со всеми категориями...

Jailas
25.03.2010, 00:18
А мне очень даже нравятся названия камней! А то я вечно глубинный с туманным путала! Глубинный ассоциируется с водой, а значит с синим цветом, а туман - с белым. Так намного лучше и понятнее! Спасибо за поправку.
Ребят вы просто не привыкли

KALTER-PRO
25.03.2010, 09:29
Есть ошибки в описании скилов))При создании персонажа пропали модели(Красивый гордый и тд)Не только у мну одного...Регится влом так бы написал еще пару случаев)

belkaxDD
25.03.2010, 11:19
Не знаю, в тему или нет, но я бы хотела что бы в ги заколотили дырку в доме, а то я туда провалилась и ждала 30минут что бы выбраться ._.

Angar1234
25.03.2010, 12:31
Исправили бы уже иероглифы на полезные советы, как раньше было(когда в игру или в данж заходишь).

steel86
25.03.2010, 13:15
Я думаю что нужно ввести какоето новое действие для влюблённых)Браться на руки начинает если чесно
надоедать....Можно побольше какихто романтических действий,дабы разнообразить игровой мир в пв,чтобы не просто качаться а и найти себе вторую половинку и что было чтото кроме поцелуя на руках....

Давно пора ввести секс среди персонажей, а после 9 месяцев игры и ребенка рожать. Причем последний месяц перед родами пвп нельзя,ибо может случиться выкидыш

BlancoNoir
25.03.2010, 16:38
кроме того..не соответствие задания квестов с реальным расположением цели..например соленое озеро..типа пойди туда..покроши недругов..и возвращайся..будет тебе хорошо....все прекрасно..есть один недочет...НУ НЕТ НА КАРТЕ ЭТОГО ОЗЕРА!!!! мертвое есть...соленого нет!!!!спецом всю карту облетел..
Видимо, не всю. Попробуйте допустить мысль, что в данной ситуации Вас подвела Ваша невнимательность, а не ошибки игры.

http://s48.radikal.ru/i119/1003/a4/d5a2a22d764c.jpg (http://www.radikal.ru)

awersa
26.03.2010, 05:32
Еще раз обращаю ваше внимание, что баги нужно описывать не в этой теме, а в системе содействия игроков (http://help.astrumnival.com/)
В новостях с обновлениями и раньше отдельной строкой указывали, что исправили неточности, указанные игроками с помощью этой системой. Такая же отчетность будет в дальнейшем.
Заранее всем огромное спасибо за помощь.

777DART777
26.03.2010, 19:34
Ошибки в игре есть досаточно много,например одинаковое название мобов на 45 и 89 лвлах) сделайте болше рейты хоть на чуть чуть,например получил китай за куб а чтоб его открыть нужны голды)1.5 голдов армить очень очень долго)остаёться клать денег на игру) Ещо былобы круто еслиб посавили бафферов и допустим за 1 баф там платить 15к. И побыстрее хочеться новую рассу а то так не инетерсно с 3мя *****ми,постепенно надоедает))еслиб всё оссуществилось что я сказал было бы здорово))

ruustam
27.03.2010, 21:03
блин я зашол в клан меня подняли да мастера и все поканули клан а я выйте из него немогу плс помагите

steel86
28.03.2010, 03:47
хаааа,ну ты жжешь,чел! хДДД. Ну как вариант,создай твинка и передай ему мастера :D

ErichElf
31.03.2010, 10:51
Ещо былобы круто еслиб посавили бафферов и допустим за 1 баф там платить 15к.

ага, бафнулся и вылетел с игры и так раз 10 :lol:

vik1015
31.03.2010, 11:11
Давно пора ввести секс среди персонажей, а после 9 месяцев игры и ребенка рожать. Причем последний месяц перед родами пвп нельзя,ибо может случиться выкидыш

Я под столом :D :D :D По теме. С каждой обновой вылетают косяки с переводом. Например на 70 лвл названия мобов по квесту и их реальные "имена" не совпадают. Благо есть база. А так бы всех мобов в окрестности пришлось бы перебить прежде чем понять, что слизняк (как в описании квеста) и червь (как в игре) это одно и тоже.

DoHaD
31.03.2010, 19:50
Администрация пожалуйста напишите как с вами свизаться?

demonrest
01.04.2010, 05:59
Отправил платёж но денег не получил обращался в банк там сказали что деньги в игре зависли!Администраторы будьте добры отписатся в игре на ник DeMoNResT!Заранее спасибо)

mr_noir
01.04.2010, 11:58
Честно говоря вылетело из головы название квеста.. По моему Ожерелье Красного Камня.

По заданию требуется выбить из Древнего ходячего трупа в 29 данже Клон из красного нефрита.
Пропустили букву в слове. Собственно, необходимо писать Кулон.

dialog45
01.04.2010, 13:29
Я НЕНАЮ КУДА ПИСАТЬ ЧТОБЫМЕНЯ РАЗБАНИЛИ НИК HAWK45 НИЧЕГО Я НЕ НАРУШАЛ!!!!!

LikanAntares
01.04.2010, 16:19
Неточность:D
http://i078.radikal.ru/1004/dd/55ce39156d36.jpg

Vteny
01.04.2010, 16:55
квесты ДК31+ вместо когтей требуют ПОДКОВЫ (верхняя часть задания), внизу все нормально - пишеться что надо 10 когтей

Gitarero
01.04.2010, 23:36
О том как работает саппорт помоему уже большинство народу знает, мой ответ никак он не работает. Мало того что они нам спустя недельки две ответ присылают, так ещё с нас теперь перевод требуют. Я конечно всё понимаю, но разработчики точнее локализаторы вас всех поувольняли чтоли? кризис вроде миновал. Я конечно понимаю мы можем помочь, но пользуетесь ли вы нашей помощью? Я в болишнстве случаев пропускаю чтение кветс логов, скилы джина я ещё на PWI успел запомнить, но блин, можно тогда вообще перевод убрать, а тупо давать квесты, подходишь к НПС берёшь задание там написано в логе Убить 100500 мобов и добыть 10 букафЪ, и всё. Чтобы сделать интресный перевод нужна история, и могли бы сделать даже название НПС русскими, если вам лень печатать, давайте я приду попечатаю, мне интересно это, но делать ту работу от которой я не увижу результатов я не хочу и не буду. И кстати встречный вопрос, когда расу тайборнов введут что вообще тогда с переводом будет? будем играть за них на китайском языке?, на мой взгляд я на английском и то лучше понимаю, но для игры на английском есть PWI, да у них тоже не всё гладко, есть расхождения в том кого и где надо (в частности сторны света у них путаные), но млин в их тексте хоть какойто смысл есть, ... хотя что я говорю и кому... всё таки ещё помню пока в какой стране живём...

Vteny
02.04.2010, 15:48
квест вызов 30+
вызов - подквест " преданный герой" - написано - "поспешите к казарме на юго востоке и отдайте меч" (в лагерь союзников) - меча в квестовых предметах нет (проходиться нормально, видимо неточность в переводе)

666ElMagnifico666
03.04.2010, 20:20
Никак не могу понять, подписи к смайлам сделали иероглифами для того что бы мы учили иностранный? или просто лень было над такой мелочью запариваться? =))))

lomster
03.04.2010, 21:51
рас рас я псих

Freez72ru
03.04.2010, 21:52
79 скил у обора "Ярость титана не правильно описан должно быть "Вселяет в тело дух берсерка, дает цели на короткое время иммунитет к парализации, замедлению и прочим негативным эффектам. Действует 10 сек." а там не так!

severodvinchik
03.04.2010, 22:00
Ребят, я конечно всё понимаю, но в первом сообщении ясно написано, что все найденные вами ошибки отправлять сюда (http://help.astrumnival.com)

С подробной инструкцией по регистрации и использованию системы можно ознакомиться здесь (http://help.astrumnival.com/manual.html).

llAchurall
04.04.2010, 00:06
79 скил у обора "Ярость титана не правильно описан должно быть "Вселяет в тело дух берсерка, дает цели на короткое время иммунитет к парализации, замедлению и прочим негативным эффектам. Действует 10 сек." а там не так!

И охото вам эти переводы отписывать, если ты знаешь что и как там должно быть, зачем исправлять ))

nikitasam
04.04.2010, 12:32
в кв на иней вторая часть вся на китайском

ostapoi
05.04.2010, 09:52
я бы написал , ток в игу уже четвёртый день войти не могу

vvacya
05.04.2010, 20:46
на смайлах всё по китайски

ASANTEPLER
18.04.2010, 15:13
Не знаю, может кто написал уже, лень читать предыдущие страницы. Описание сутры у мага просто жесть, написано что 6 секунд персонаж теряет возможность произносить заклинания....:rtfm:

platoxa1579
21.04.2010, 12:04
тоже не видел ... было что то раньше .... но сопоставление перевода по 79ым скилам у война.... полное несопоставление ...

maichan
21.04.2010, 15:13
Делать нам нечего, как выполнять не нашу работу бесплатно.
За плюхи я вам пришлю 100500 багов и в переводе, и в текстурах, и в описаниях скилов и т.п.

Qvantym
21.04.2010, 15:56
Делать нам нечего, как выполнять не нашу работу бесплатно.
За плюхи я вам пришлю 100500 багов и в переводе, и в текстурах, и в описаниях скилов и т.п.

Полностью согласен... а то такое мнение существует, что переводили с помощью промта с минимальным редактированием. бывает же задания, где описано что нужно убить одного монстра, в качестве цели другой, а на деле вообще третий... ИМХО нет смысла перерывать всю игру на кривой перевод бесплатно. Я уже молчу о том что часть текста на японском вовсе...

shahho
23.04.2010, 21:21
ya ne mogu voiti v igru , govorit server nedostupen, eto server sirius, chto mne delat?

XaKeR-XuMKu
01.05.2010, 21:33
блин я зашол в клан меня подняли да мастера и все поканули клан а я выйте из него немогу плс помагите
Ухаха))) Вот это тема!

u_438227
17.05.2010, 19:43
При заходе в игру на загрузке пишет: Предметы для полёта вы можете приобрести в игровом магазине начиная с 20 уровня:):):):):):):)

Stayny
17.05.2010, 20:00
Вообще-то есть полеты в магазине с 20 лвла О_о

Tatysia
21.05.2010, 03:12
Гымм, я думал перлы типа *настойка на тигрином пенисе* и иже с ними умерли год как назад.. Ан нет, опять ПРОМТ чтото там накосячил с переводомhttp://smayly.net.ru/gallery/anime/pictures/MarGi_1/4.gif

настойку не убирайте...
пожалста

LiIu
21.05.2010, 03:44
А инеевые монстрики когда-нибудь по-Русски заговорят?

riorengers
21.05.2010, 09:33
это ваша работа и за это вы получаете деньги и никто не будет парится бесплатно .вы же бесплатно нам ничего не делаете а чего тогда мы должны?а если уж вам так нужны неточности то вот вам одна и пусть вам будет стыдно что еще с збт перевод босса в 51 ом данже не командующий тигров оборотней а комадующий и игре уже 2 года и так никто из вас не заметил что буквы не хватает.работайте и набивайте карманы .а перевод босов инея ваще убивает.вы хоть бы английские названия их норм перевели.

Vteny
21.05.2010, 10:55
у джина исправьте элементы. воздух-земля

TYMAC
21.05.2010, 14:50
Не знаю писали или нет, но в умении джина "гнев воина" написано
Ограничение: не используется оборотнем! -- спокойно выучил и пользуюсь!!!
И ещё в квесте дк71 "платеж" написано вместо 100к, 10к

zaza19193
03.07.2010, 19:20
бывает такое что жолтая полоска не регеница было 5-6раз...

cHekPo
07.07.2010, 14:40
я видел у лучников, там скилл 100-й лвл там не точно с квадратиками написано, а еще вместо 100-го уровня написано 10-й и так на все серверах.

Amylyn
07.07.2010, 15:41
Не знаю писали или нет, но в умении джина "гнев воина" написано
Ограничение: не используется оборотнем! -- спокойно выучил и пользуюсь!!!


Бывает и обратное: скилл Танец Фениксов обозначен как "ограничение по классу: Жрец".
Что думаю за скилл такой, пошла на pwi, ну точно: "Req. class: Archer", лучник то есть :)
Переводчикам баальшой приветь:laugh:

Udav817
07.07.2010, 17:24
Начну с простого - скилы:
1. Описание скила Клеймо огня (у магов): вместо \г надо было поставить один пробел.
2. Описание скила Утренняя роса (у магов): вместо "(NN единиц здоровья за NN% магических способностей)" надо писать "(NN единиц здоровья и дополнительно в размере NN% магической атаки)".
3. Описание скила Безмятежность (у магов): аналогично п. 1.
4. Описание скила Обморожение (у магов): вместо "Атаки всего оружия, которым вооружены союзники..." надо "Физические атаки оружия..."
5. Описание скила Сутра о Душе (у магов): вместо "Персонаж не сможет произносить заклинания в течение 6 сек." надо "В течение 6 секунд активация заклинаний происходит мгновенно."
6. Описание скила Передвигающаяся земля (у магов): как в п. 1, а также убрать "через скалу".
7. Описание скила Песчаная буря (у магов): вместо "Вызывает яростную буря вокруг врагов." надо "Вызывает яростную бурю вокруг врагов", а также вместо "понижает у врага вероятность попасть в цель" "понижает меткость врага".
8. Кроме того, в адских/райских скилах различных классов встречается термин "шанс мгновенного убийства". Давно пора заменить на "шанс критической атаки".

Теперь возьмемся за интерфейс.
9. Окно персонажа: Слот для смайликов называется "Рупор", хотя должен называться "Смайлы" или "Смайлики".
10. Окно персонажа: Слот "Брелок" предназначен для...
11. В Автопилоте пункт для галочки называется "Отмена пункта назначения". Лучше переименовать в "Автоматическая посадка".
12. Окно действий: много несовпадений между социальными действиями и их названиями. Сложно сказать конкретно, потому что у разных классов и полов действия отличаются.
13. Окно "Группа". Где стоит 2 галочки в п. "Выбор" надо напротив вместо "Помощь" писать "Другие кланы" для верхней галочки и "Свой клан" для нижней.
14. Окно "Группа". Поменять наоборот появляющиеся над персонажем описания для пунктов "Найти гр." и "Найти чл.".

Интерфейс джина:
15. Окно джинна: Заменить "Стату" на "Статус", "Пред" на "Предмет", "Оставшиеся" на "Доступно".
15. Окно джинна: В описании "Доп. очков" исправить "пунктов" на "очков" и в списке по уровням "очки" заменить на "навыки".
16. Окно джинна: Кнопку "Способность к элементам" переименовать в "Элементы".
17. Окно "Элементы": сдвинуть цифры очков элементов вправо, чтобы они под текстом не висели.
18. Окно "Элементы": Переименовать "Очков" в "Свободно" или "Доступно", чтобы по смыслу лучше подошло.
19. Окно "Элементы": заменить название кнопки "Запрос умения" на "Умения".
20. Окно "Элементы": исправить в описании элемента земли "стихии воздуха" на "стихии земли", причем и на изображении звезды и в списке снизу.
21. Дерево навыков джинна: Переименовать заголовок окна в "Дерево навыков (начало)" (сейчас это звучит как "Дерево начальных"), аналогично сделать для продолжения дерева навыков.
22. Дерево навыков джинна: Кнопки "Дополнительные умения" и "Начальные умения" переименовать соответственно в "Далее" и "Назад".
23. Дерево навыков джинна: вместо "уровень способности" писать просто "уровень"
24. Окно опыта джинна: "Инъекция для" заменить на "Опыт", "Пилюля для" на "Камень" и "Использование" на "Дух" (а чего мучиться - просто и понятно). думаю, там еще описания надо править, но не до конца с ними разобрался.

Вернемся к скилам. На этот раз дерево скилов:
25. Описание скила Клеймо огня (в дереве скилов мага): вместо "физические повреждения" написать "повреждения от огня"
26. Описание скила Бьющий ключ (в дереве скилов мага): вместо "Вызывает падение огромной массы воды на землю, что уничтожает врага." написать "Вызывает из земли источник воды, что замедляет врага и наносит повреждения водой."
27. Описание скила Каменный дождь (в дереве скилов мага): заменить "падение дождя из глыб, что уничтожает врага" на "падение метеорита, наносящего врагу повреждения землей"
28. Описание скила Фонарь из Пламени (в дереве скилов мага): заменить "вызывает пылающий огонь для уничтожения врага" на "вызывает пылающий огонь, наносящий постоянный урон огнем".
29. Описание скила Передвигающаяся земля (в дереве скилов мага): убрать " через сплошную скалу". (с таким описанием это на багоюз похоже :D )

По другим классам мне пока лень лезть читать. Плюс там не на все скилы есть возможность прочитать описание.

Кроме того, описание умений джиннов не лезет ни в какие ворота. Не знаю, как там на ПВИ, но можно же у нас сделать нормальное описание.

Если уж придираться ко всем мелочам, то тут можно все перекроить вдоль и поперек >_<

PS: сначала поправьте регистрацию в Системе содействия игроков. <_<

SalvaterDracon
12.07.2010, 02:54
Некоторые НПС названы довольно странным образом. Видимо наследие тестовых версий игры...

Например есть НПС "Персонаж, дающий игроку задания". Стоит на ЗГД, недалеко от Хоу Жень Ши (угу - яшма). В PWI у него хотя бы имя есть нормальное, а тут - не пойми чего... Так людей не зовут :)

Или НПС в лагере союзников: "Убегающие крестьяне"... И это имя крестьянина??? Мало того, что это на имя не тянет, так он еще и один :D

Udav817
12.07.2010, 03:21
Ну еще к примеру 2 НПС "Ду Жо". одна дает яшму 3-4 лвл, другая дает 1й том за погнутую брошь.
Также смешит, что камни переименовали:
Глубинный в янтарный
Туманный в Сапфировый
Огненно-красный в рубиновый
Темно-зеленый в изумрудный
Острый в топазовый
а вот поиск на аукционе идет только по старым названиям.

это ваша работа и за это вы получаете деньги и никто не будет парится бесплатно .вы же бесплатно нам ничего не делаете а чего тогда мы должны?
+1 особенно выделенное. :o

nanoka17
12.07.2010, 06:31
Стоило бы подправить то, что переводили не с китайского, а с английского. (банкир с юга гд дает квесты, и почему-то к нему обращаются "сэр", да и не только там проскакивает английская речь)

Amylyn
12.07.2010, 13:35
Эм... а текстовку нпц в Городе Боевой Песни собираются вообще переводить? (Кстати имена собственные не переводятся - так и надо было оставить: Варсонг). А то знаете ли как то смешно выглядит: "Ждёшь, пока он скажет в общий чат, одну закорючку - бьёшь, три - бежишь снимать дебаф с пати." (это ПЛ меня перед боссом инструктировал так).
А при защите локаций элементов, нпц вообще флудят огого - но вот что, непрочитать без знания китайского. Часто моб - бомба подрывает полпати, потому что его вопль "Lets die together" (это на пви так) в куче иероглифов просто невидно...

RealyGamer
12.07.2010, 13:45
в морозах крики нпс до сих пор не перевели, а вы гбп хотите =)

gostik2009
19.07.2010, 00:40
При включении карты, слева написано не "Площина" а "Пошлина"

ScorpioB
19.07.2010, 08:27
2. Описание скила Утренняя роса (у магов): вместо "(NN единиц здоровья за NN% магических способностей)" надо писать "(NN единиц здоровья и дополнительно в размере NN% магической атаки)".
Эм лечилка же идет засчет МЭ,а не засчет дамага

Udav817
19.07.2010, 17:09
Эм лечилка же идет засчет МЭ,а не засчет дамага
нет, как раз лечение зависит от цифр в Маг.атаке (см. окно статистики персонажа), а не от количества маны :rtfm:

ScorpioB
19.07.2010, 17:20
Я нуп и опозорился х)

fragoriajoy
25.07.2010, 10:10
Сами найти не могут о_О

cros721
01.08.2010, 14:32
Ну незнаю......

AgeGino
02.08.2010, 00:55
В переводе скилов джинов ошибки есть.

NikeStile
03.09.2010, 20:46
если найду то сообщу...если конечно найду...и если конечно сообщу))
скорее всего нет..лееень)))

zelstor
04.09.2010, 03:59
появилась кнопка Календарь, возле карты. вот там одна большая неточность, если вы конечно не владеете китайским языком ))

CocaCola008
04.09.2010, 05:28
будем искать

CocaCola008
04.09.2010, 05:29
да кстате на счет календаря там все по китайский(почти все)

Marsara
04.09.2010, 06:39
а давайте вы нам будете голд платить за нахождение ошибок?))

_-Raven379-_
05.09.2010, 11:07
да кстате на счет календаря там все по китайский(почти все)
да уж лучше на китайском- в оригинале, чем вот такие вот переводы: http://s005.radikal.ru/i211/1009/42/9f77897f0330.jpg
Китайский текст хоть перевести самому можно, а этот зашифрованный русский набор слов фиг знает кто сможет декодировать обратно на китайский и перевести %)

explosion_d
11.09.2010, 21:48
Собственно весь перевод новой расы - одна сплошная неточность.

Assas1n89s
11.09.2010, 21:58
Я пожалуй помогу. Только вопросец. Они на слово верят?или скрин обязательно. У мну принт скрин заклеен))

RomJaki
12.09.2010, 01:34
Все учим китайский РАСРАР!!!!

Akiroto
12.09.2010, 01:49
Квесты амфибий - жуть -_-

Shady_D
14.09.2010, 12:52
Из интереса создал кильку - вдруг понравиться и начну за неё играть. И правда первое впечатление ьыло очень хорошее, но, убив парочку мобов, я очень зря навёл стрелочку на скилл... увидев такой перевод, вышел сразу.

LordRandom
14.09.2010, 13:09
Все учим китайский РАСРАС!!!!

Да,наверно придеться)

З.Ы. Позволил себе немного подправить ваше сообщение ;)

podobry88
14.09.2010, 14:58
хочу узнать что это за календарь! как я понял это эвенты ну вот мои языковые познания не позваляют

Shialganar
14.09.2010, 17:35
Блин вот качаю ветку кастета,тут на-те вся инфа о дамаге скилла в буквах:fff.

Rutanuta
20.09.2010, 16:04
смайлы на китайском языке

Psih90
25.09.2010, 03:56
где смайлы на китайском вы нашли?)

KrestonoseLL
27.09.2010, 22:47
Отправил запрос в эту систему содействия прошло 4 месяца..а ответа как не было так и нет до сих пор.. и накой ее создовать если запросы в ней необрабатываются?

monk1968
14.10.2010, 23:21
Странно, чего там искать? Думаю администрации давно должно быть известно, что касательно джинов, перевод на русский вероятно делали не знающие русского языка люди. Вы загляните туда, что твориться в описании хотя-бы скиллов, перевода практически нет вообще. Всё познаётся методом тыка и ошибок.
В описании квестов возможно специально внесена такая путаница.... Но думаю лучше недогова-ривать, чем направлять на ложный путь. Просто тьма ошибок.... И зачем одно и то же место на карте обзывать по разному, пусть это будет хотя-бы что-то близкое по смыслу, и тогда игрок смог бы проявив смекалку догадаться а не лезть через раз в базу PW. Кстати в базе - касательно таблиц выпадания лута с мобов, сплошное ВРАНЬЁ. Это сделано специально? Я как то искал где выпадает "Роса на траве", так там и мобов многих нет по описанным координатам. Лучше тогда уберите этот подраздел вообще, чем так обманывать.

monk1968
14.10.2010, 23:26
Очень большая просьба всё-же ответить на вопрос , - "Как убрать ненужную область сообщений, появившеюся после ввода в игру амфибий??? Она очень мешает. Пожалуйста помогите решить эту проблемму.

denis554425
14.10.2010, 23:34
почините багнутый квест на платину!!!!!!!! обещали с первой же обновой после введения рыб его починить!!!... уже 3 обновы было.. но что-то квест так и багом остаеться!....

monk1968
14.10.2010, 23:46
Да, и ещё, кстати описание стандартных смайлов, теперь почему-то на китайском. Во время проведения атак классом убийц вместе с цифрами показывающими наносимый урон, возможно после изучения навыка "Мастер кинжала", выскакивают непонятные иероглифы. Описания скилов тоже недостаточно точны, оказывается вместо замедления противника (к примеру скилл - Мор), ускоряется сам персонаж.
А два подобных скилла скрытности долго мне морочили голову, т.к. просто по описанию трудно понять чем они отличаются, как взаимосвязаны. А может я просто много хочу, может так задумано, постигать подобные вещи распрашивая массу других игроков? Делая кучу лишних движений и ошибок? Как к примеру догадаться самостоятельно о применении лута из сундука открывающегося на 60 лвл? Какой НИП обменивает? Что за...? Может подредактировать описание? Кристаллы энергии валялись у меня наверно 10 уровней (апов), и никто не мог объяснить для чего они, пока случайно сам не наткнулся, и наконец просто выбросил их, фуххх, место освободилось. Так кстати поступают основные массы с "кровью ..." из начальных данжей...

monk1968
14.10.2010, 23:57
В меню миникарты, где есть возможность ввода координат запоминаются почему-то только 5 точек.
Поле вроде большое... Очень неудобно при сборе ресурсов например. Дайте возможность сохранения
хотя-бы 10 точек.

monk1968
15.10.2010, 00:06
При продаже чего-либо НИПам, для переноса товаров используется правое поле. А вот при торговле с
"котами" оно не активно и требуется "кинуть" товар в ячейку поверх требуемых. Может это как-то связано
с защитой от обмана, но тогда должно быть описано. Для новичков это является надолго барьером к
торговле, я к примеру сразу не мог понять как продать "коту" ненужную мне вещь. Пока не просветили более опытные игроки, но согласитесь, много ли желающих это объяснять? Или спрашивая, как бы расписываться в своей несостоятельности...

TecTeR
15.10.2010, 01:05
Очень большая просьба всё-же ответить на вопрос , - "Как убрать ненужную область сообщений, появившеюся после ввода в игру амфибий??? Она очень мешает. Пожалуйста помогите решить эту проблемму.

Это не проблема, это не игнорируемый чат.

По теме: учавствуя в збт новой расы, создавал несколько запросов в мантисе и ни по одному , не было дано ни 1ого ответа .. скоро уже 4ый месяц .. Баги/недочеты по некоторым (не всем) моим запросам убраны, но запрос так и висят.
Я не собираюсь более тратить своего времени, дабы помогать исправлять ваши ошибки.
Нанимайте штат тестеров и с ними работайте.
з.ы. использовать наивных/доброжелательных игроков в корыстных целях, по моему не гуманно по отношению к тушканчикам. :o

dimon24x
15.10.2010, 14:20
Я не могу обновить игру помогите

zloy_babaka
15.10.2010, 17:16
Анебудувот. И не лень, и не "я доначу - вы мне должны", просто хотелось бы хоть какой-то обратной связи. Вот нам писал, товарищ Маузер, мы исправили, и еще наисправляли тут, здесь и там, больше про это писать не нужно, а это исправить не можем - извините. А то как в бездонный колодец - камень кинул, а в ответ ни "буль", ни "ой"...
Что top100 месяц не обновляется тоже нужно 100 или 1000 запросов. чтобы от админов хоть какой-то обратной связи добиться, наверное...

Felorgas
15.10.2010, 18:22
Ошибка перевода что ли...
В общем скил "Огненый поток" у джиннов (первый из изучаемых, требующий специализацию огонь 1).
Сам текст про урон написан правильно (про то, что каждое очко наносит дополнительно...), но вот СКОЛЬКО урона оно наносит - не верно))

Risen980
06.12.2010, 00:43
нашёл дыру,приду домой скину скрин

SKAY88
29.12.2010, 18:54
скил на рай друида ранение у торговки юн и в котлах города истоков называется как перенесение души исправте плиз

ProZzerpinA
02.01.2011, 18:03
Скилы мага 2 разных скила а одно название...