ПЕРЕДЁРНУТЬ
1. Дернув, переместить, передвинуть. Передёрнуть вожжи.
2. О шулерской игре: незаметно подложить, подтасовать, переменить (карту) с мошеннической целью.
3. Подменить одно другим с целью обмана и доказательства чего-нибудь заведомо неверного (неод.). Передёрнуть при цитировании. Передёрнуть в оглашении каких-нибудь цифр.
4. О резком судорожном движении, сокращении мышц. Меня передернуло от отвращения.
(Толковый словарь)
При чем тут принадлежность к женскому полу?
P.S. Может не стоит сразу писать все, что в голову приходит, а сначала подумать?
+ Ответить в теме
Показано с 2,651 по 2,660 из 3427
Тема: Клан Unlimited
-
06.08.2010 00:47 #2651Aдара ~ Лиса ~ 92 Ад ~ Noclan ~ OFF
Что нас ждет - море хранит молчанье (с)
-
06.08.2010 00:49 #2652
-
06.08.2010 00:51 #2653
-
06.08.2010 00:53 #2654
А как же сарказм? Я могу написать сарказм, но если его ввести в толковый словарь - он выдаст совсем не тот смысл, который я вкладывал. Да и вообще он может сказать, что сказанная мною фраза - абсурд. На то ведь человеку и дана голова, что бы самому строить логические цепочки семантики предложений. А словари нужны лишь начинающим...
В ответ визгливым крикунам мы благородно промолчим. (с) Альфред Теннисон
-
06.08.2010 00:54 #2655
-
06.08.2010 00:58 #2656
Договорились)
Чушь) Посчитай слова в твоем предложении и скажи сколько из них литературных, а сколько жаргонизмов хД
Ты заблуждаешься, Мэйл, литературный язык вполне включает в себя выражения с сарказмом, а начинающим нужны "Словари для начинающих"
Действительно, зачем спорить о причинах вара, давайте поговорим о языкеПоследний раз редактировалось Francisca; 06.08.2010 в 01:10.
Aдара ~ Лиса ~ 92 Ад ~ Noclan ~ OFF
Что нас ждет - море хранит молчанье (с)
-
06.08.2010 01:15 #2657
-
06.08.2010 01:24 #2658Aдара ~ Лиса ~ 92 Ад ~ Noclan ~ OFF
Что нас ждет - море хранит молчанье (с)
-
06.08.2010 01:32 #2659
Понял я довольно давно, что в нашей повседневной речи места для литературного языка довольно мало. Все языковые нормы легко вытесняются жаргонизмами, в большинстве своем профессиональными.
Большое количество людей не соблюдают языковые нормы. Они пишут с ошибками, говорят так, как им удобно, забивая на нормы произношения, расставляя ударения там, где удобнее, где привычнее. Но не там, где нужно по правилам русского языка.
Калькута хотела сказать, что реалии Англии и США сильно отличаются от того, как учат в России. Нас учат исходя из литературных норм. Приезжая в США или Англию, любой такой ученик будет очень удивлен.Последний раз редактировалось sauce_kgd_; 06.08.2010 в 01:34.
Ну-ка, от винта!
-
06.08.2010 01:44 #2660
Согласна, но все же, чем более воспитан и образован человек, тем более близка его речь к литературной. Даже, если он использует жаргон (говоря с друзьями например), то жаргон не получит у него приоритет над литературным языком, когда он говорит с людьми малознакомыми.
Aдара ~ Лиса ~ 92 Ад ~ Noclan ~ OFF
Что нас ждет - море хранит молчанье (с)