блин я тоже в китай хочю,ток денег таких нет.
+ Ответить в теме
Показано с 101 по 110 из 695
Тема: Китай глазами ПВшника.
-
12.10.2009 19:32 #101
<удалено администрацией>
-
12.10.2009 19:48 #102
ой мне понравилось)
Neo2012
Murrk
Отдамся за тортик ^^
-
12.10.2009 20:07 #103Неопределившийся
- Регистрация
- 07.01.2009
- Сообщений
- 237
аффтору +100500)) очень, очень понравилось=)
З.Ы. Только теперь по ссылке выше даже как то боязно заходить
З.З.Ы. Еще раз +100500 автору)))очень познавательно=)
-
12.10.2009 22:23 #104
Бей Сяо Бао!!!
З.Ы. Еле отошел от "дивных" Ножек... Ужрал 4 литра спирта...
З.З.Ы. Купил себе тапочки на 2 размера БОЛЬШЕ...

ОБЛЕНИЛСЯ Я ВКОНЕЦ: сделал Гео - и трындец... )))))
-
12.10.2009 22:42 #105
просят исправить а сами мой ник коверкают
ну мне кажется в сообщении нету ничего что б нарушало правила форума, и да китайские миниатюрные ножки их их закадровые прелести звучат в описании противно, но сие был мой ответ аффтару которого данная "красота" прельстила... пусть и слишком правдиво прямолинейный(=
не скажу чтоб меня сильно что-то смутило.... я б сказала всего лишь что это довольно варварский обычай, но ссылаясь на культуру. люди способны были терпеть боль ради своих убеждений, это похвально, хотя в конкретно данном случае все же не правильно.....
ужс какой впечатлительный....
а вот возвращаясь к культуре.... Если не ошибаюсь в китайском понимании 9хвостый огненный лис чуть ли не один из самых страшных демонов *возможно ошибаюсь* есть даже мобы которых нужно закилять по квесту левеле так на 85, а вот ездовая лисичка вполне таки миленькое создание....
вот немножко друлькам на разборку(=
В японском фольклоре эти животные обладают большими знаниями, длинной жизнью и магическими способностями. Главная среди них — способность принять форму человека; лиса, по преданиям, учится делать это по достижении определённого возраста (обычно сто лет, хотя в некоторых легендах — пятьдесят). Кицунэ обычно принимают облик обольстительной красавицы, симпатичной молодой девушки, но иногда оборачиваются и стариками. Надо отметить, что в японской мифологии произошло смешение коренных японских поверий, характеризовавших лису как атрибут бога Инари (см например Легенду — «Лис-весовая гиря») и китайских, считавших лис оборотнями, родом, близким к демонам.
Другие возможности, обычно приписываемые кицунэ, включают способность вселяться в чужие тела, выдыхать или иначе создавать огонь, появляться в чужих снах, и способность создавать иллюзии столь сложные, что они почти неотличимы от действительности. Некоторые из сказаний заходят дальше, говоря о кицунэ со способностями искривлять пространство и время, сводить людей с ума, или принимать такие нечеловеческие или фантастические формы, как деревья неописуемой высоты или вторая луна в небе. Изредка кицунэ приписывают характеристики, напоминающие вампиров: они питаются жизненной или духовной силой людей, с которыми вступают в контакт. Иногда кицунэ описывают охраняющими круглый или грушевидный объект (хоси но тама, то есть «звёздный шар»); утверждается, что завладевший этим шаром может заставить кицунэ помогать себе; одна из теорий утверждает, что кицунэ «запасают» часть своей магии в этом шаре после превращения. Кицунэ обязаны сдерживать свои обещания, иначе им придётся понести наказание в виде снижения своего ранга или уровня силы.
Кицунэ связаны как с синтоистскими, так и с буддийскими верованиями. В синто кицунэ ассоциируются с Инари, божеством-покровителем рисовых полей и предпринимательства. Изначально лисы были посланниками (цукай) этого божества, но сейчас разница между ними настолько размылась, что Инари сам иногда изображается в виде лисы. В буддизме они получили известность благодаря популярной в IX—X веках в Японии школе тайного буддизма Сингон, одно из главных божеств которого, Дакини, изображалось ездящим по небу верхом на лисе.
Девятихвостая лиса нападает на князя Хандзоку. Гравюра XIX в.
В фольклоре кицунэ — это разновидность ёкая, то есть демона. В данном контексте слово «кицунэ» часто переводят как «лисий дух». Однако это не обязательно означает, что они не являются живыми существами или являются чем-то другим, нежели лисами. Слово «дух» в данном случае используется в восточном смысле, отражая состояние знания или озарения. Любая лисица, которая прожила достаточно долго, таким образом, может стать «лисьим ду́хом». Существуют два основных вида кицунэ: мёбу, или божественная лисица, часто ассоциируемая с Инари, и ногицунэ, или дикая лисица (дословно «полевая лисица»), часто, но не всегда, описываемая как злая, имеющая злой умысел.
У кицунэ может быть до девяти хвостов. В целом, считается, что чем старше и сильнее лиса, тем больше у неё хвостов. Некоторые источники утверждают даже, что кицунэ отращивает дополнительный хвост каждые сотню или тысячу лет своей жизни. Однако, лисы, встречающиеся в сказках, почти всегда обладают одним, пятью, или девятью хвостами.
Когда кицунэ получают девять хвостов, их мех становится серебристым, белым, или золотым. Эти кюби но кицунэ («девятихвостые лисицы») получает силу бесконечной проницательности. Похожим образом в Корее говорится, что лиса, прожившая тысячу лет, превращается в кумихо (Kumiho) (дословно «девятихвостая лисица»), но корейская лиса всегда изображается злой, в отличие от японской лисы, которая может быть как благожелательной так и недоброжелательной. В китайском фольклоре также есть «лисьи ду́хи» (Huli jing) во многом схожие с кицунэ, включая возможность девяти хвостов.
В некоторых историях кицунэ испытывают сложности с прятанием своего хвоста в человеческом обличье (обычно лисы в таких историях имеют всего один хвост, что может быть указанием на слабость и неопытность лисы). Внимательный герой может разоблачить обернувшуюся человеком пьяную или неосторожную лису, разглядев сквозь одежду её хвост.
Одной из знаменитых Кицунэ также является великий дух-хранитель Кюби. Это дух-хранитель и защитник, помогающий юным «заблудшим» душам на их пути в текущей инкарнации. Кюби обычно остаётся ненадолго, лишь на несколько дней, но в случае привязанности к одной душе, может сопровождать её годами. Это редкий тип кицунэ, награждающий нескольких счастливчиков своим присутствием и помощью.
В японском фольклоре кицунэ часто описываются обманщиками, иногда при этом очень злыми. Кицунэ-обманщик используют свои магические силы для шалостей: те, что показываются в благожелательном свете, стремятся выбирать своими целями слишком гордых самураев, жадных купцов и хвастливых людей, в то время как более жестокие кицунэ стремятся мучить бедных торговцев, фермеров и буддийских монахов.
Ещё кицунэ часто описывают как любовниц. В подобных историях обычно присутствует юный мужчина и кицунэ, принявшая вид женщины. Иногда кицунэ приписывается роль соблазнительницы, но часто подобные истории скорее романтические. В таких историях юный мужчина обычно женится на красавице (не зная, что это лиса) и придаёт большое значение её преданности. Во многих таких историях присутствует трагический элемент: они заканчиваются обнаружением лисьей сущности, после чего кицунэ должна покинуть своего мужа.
Самая старая из известных историй о жёнах-лисицах, которая даёт фольклорную этимологию слова «кицунэ», в этом смысле является исключением. Здесь лиса принимает вид женщины и выходит замуж за мужчину, после чего эти двое, проведя нескольких счастливых лет вместе, заводят нескольких детей. Её лисья сущность неожиданно открывается, когда в присутствии многих свидетелей она пугается собаки, и, чтобы спрятаться, принимает свой истинный облик. Кицунэ готовится уйти из дома, но муж останавливает её, говоря: «Теперь, когда мы были несколько лет вместе и ты дала мне нескольких детей, я не могу просто забыть тебя. Пожалуйста, пойдём и поспим». Лиса соглашается, и с тех пор возвращается к своему мужу каждую ночь в образе женщины, уходя наутро в образе лисы. После этого её стали называть кицунэ — потому что в классическом японском кицу-нэ означает «пойдём и поспим», в то время как ки-цунэ означает «всегда приходящая».
Потомству браков между людьми и кицунэ обычно приписывают особенные физические и/или сверхъестественные свойства. Конкретная природа этих свойств, однако, сильно меняется от одного источника к другому. Среди тех, у кого, как считалось, есть подобные экстраординарные возможности — известный оммёдзи Абэ но Сэймэй, который был ханъё (полудемоном), сыном человека и кицунэ .
Дождь, падающий среди ясного неба, иногда называют кицунэ но ёмэири или «свадьба кицунэ».
Многие люди верят, что кицунэ пришли в Японию из Китая.

Последний раз редактировалось Vredna666; 12.10.2009 в 22:53.
-
12.10.2009 23:14 #106
Уважаю лис: они красивые, ВСЕ без исключения.

ОБЛЕНИЛСЯ Я ВКОНЕЦ: сделал Гео - и трындец... )))))
-
12.10.2009 23:33 #107
-
13.10.2009 08:22 #108
тыкни плиз и его тоже
Кто сказал что бесполезно
Биться головой об стену?
Хлоп! Глаза на лоб полезли,
Лоб становится кременным!! (С) Наутилус Помпилус
-
13.10.2009 08:52 #109
очень интересная тема! про Лотосы даже! кстати, больше именно интересно, чем страшно или неприятно. но девушек несомненно жалко
спасибо за темуDejaVu МИЧОНИ
https://pwonline.ru/forums/showthread.php?t=38045] - девушки Идеального мира
https://pwonline.ru/forums/showthread.php?t=37298 - Голубиное Перо
"У вас лисянка!" (rails)
-
13.10.2009 09:52 #110Неопределившийся
- Регистрация
- 31.10.2008
- Сообщений
- 242
Кстати, о лотосах (видимо, это самая провокационная тема тут х) ) Поражает направление мысли восточного человека. В то время как, возможно, отрезать "ненужную" часть стопы было бы намного проще, они додумались именно сворачивать ногу. Человечество за время своего существования придумало множество самых разных пыток и методов мучительного убийства, но бинтование ног ради достижения идеала китайской красоты просто удивляет -)
Про лис тоже понравилось, хорошая статья


Ответить с цитированием


