добавьте слово пестчанка(скилл мага)
+ Ответить в теме
Показано с 341 по 350 из 602
-
10.11.2010 08:06 #341
Маг певец(чо то типа Баскова) с красным микрофоном.
Кошка,уснувшая в поселке.
Селедка под шубой
-
12.11.2010 13:46 #342
Трасту +100500, красавчеГ =)
Громче всего о тупой 16-летней школоте кричат крутые 17-летние первокурсники
все посты оставленые мной это лично моё мнение, если кого-то оно не устраивает -->/|/|/|/|
Platinum
-
13.11.2010 01:53 #343
> «Я тебя выиграл» (как вариант «выйграл»). Да-да, встречаются и такие перлы. Вероятно, это смесь
> выражений «я у тебя выиграл» и «я тебя победил».
я тебя выиграл в шахматы у одного администратора этого форума. и ******.
> «Большая половина» вместо «большая часть». Потому что половина, угу.
автор ниасилил значения русских народных выражений a-la "по-братски - поровну",что простительно для человека,не являющегося носителем языка,только непонятно,с какого хрена оно пытается нас учить.
> «В январе месяце» вместо «в январе». Январь, и далее по списку, это и есть месяц. Вы ещё
> скажите «во вторнике дне».
это живой язык. а уж если таперича в эрефии кофе среднего рода - дык о чём тут вякать?
> «Имеет место быть» вместо «имеет место».
вася пупкин имеет место,в то же время явное недовольство окружающих имеет место быть.
> «Представляет из себя». Хотя грамматически все верно, стилистически такая конструкция адски
> режет глаза. Нормальным людям рекомендуется использовать оборот «представляет собой».
некий безвестный автор представляет из себя некоего просветителя среди тупого стада,несмотря на то,что представляет собой неграмотного дурачка.
> «Контроль за чем-то». По-умному это называется «ошибка в предложно-падежном управлении».
> Допустимы только два варианта: либо «контроль над чем-то», либо вовсе без предлога: «контроль
> чего-то» (родительный падеж). Абтретен!
контроль над мужем, контроль мужа. всегда путаница в этих глупых иностранностях,не правда ли?
слежка над мужем,или слежка мужа в том числе - истинно верное употребление?
ниасилил к чему тут "abtreten , Глагол уступать отступать",ещё и с восклицательным знаком. Отступать! кг/ам. впрочем это только начало,какое уж там.
> «Понятие о предмете» (например, «понятие о банковском деле»). Прельстиво и любовно говорить
> «понятие банковского дела», без предлога и в родительном падеже.
автор ещё раз подчёркивает,что не знает русского языка и не видит разницы между "понятием банковского дела" и "понятием о банковском деле".
-----------------
> Асс вместо ас. Помните, англ. ass – это задница, а понятие ас произошло от французского слова
> as – туз.
не вижу связи между англ. ass и фр. as
возможно автор хотел продемонстрировать,что в его представлении все языки мира - ничто перед его глупостью,но
педивикия намекает нам:
Ас (фр. as — туз; первый в своей области) — мастер воздушного боя. Впервые это слово было применено в Первую мировую войну к военным лётчикам, в совершенстве владеющим искусством пилотирования и воздушного боя и сбившими не менее 5 самолётов противника. Существует также версия, что «асами» стали называть лётчиков по аналогии с небожителями древнегерманской мифологии — Асами (обитающими в Асгарде)[1].
В русский язык слово пришло предположительно из немецкого (нем. ass) и потому до середины XX века писалось как «асс» — см. например ранние издания словаря Ожегова[2], художественную и техническую литературу первой половины XX века. Современное общепринятое написание «ас».
> Войн вместо воин. Существует мнение, что ошибка произошла от неверного восприятия названия
> фильма «Звёздные войны» как «Звёздные солдаты». Часто употребляется в вырвиглазном комбо «мечь
> для война». Из той же серии: астеройд, стоймость, выйграть. Медицина тут бессильна, в > газенваген!
мой прадед - герой первой и второй мировых войн. это множественное число, родительный падеж, дурачок.
про употребление псевдонемецких слов я уже поржал,но дальше прикольнее будет.
> Воен вместо воин. Так, типа, мы грамотные и знаем проверочное слово военный. Нихт!
это из серии "я сотрю,вы пей**тте - пишите",поспорить не с чем, но... внезапно... с чего,дружочег,ты решил,что частица "не" немецкого языка в исполнении быдлофашиском (фашистском - эт прально,но твоё иначе не назвать)(отродясь не видал,да и языком такая конструкция не предусмотрена,чтоб nicht само по себе было) и с восклицательным (фаллический символ?) знаком будет тут уместна?
...................
если увижу хоть один плюсег - продолжу глумить школолафтра. жаль,что поздно на сию тему наскочил.
PS: про асов
не стал углубляться в педивикию,но каждый школьнег знает,что сбитый самолёт в благодатные времена рыцарской (в воздухе) первой мировой войны обозначался тузом на фюзеляже (неспроста же советские и немецкие лётчики звёздочки и крестики ляпали),отсюда и туз,в общем-то. У кого больше тузов - тот и тузее
Последний раз редактировалось NewB; 13.11.2010 в 02:04.
Флудосрач прекрасен в субботнее утро))) (c) Agraton
http://pwonline.ru/forums/fredirect....pc%2FSventuuva
-
13.11.2010 09:25 #344
-
13.11.2010 17:21 #345
-
13.11.2010 18:47 #346Первые шаги
- Регистрация
- 09.08.2009
- Адрес
- Процион
- Сообщений
- 8
и еще такой момент хочу добавить...
Пати легла не благодаря присту, а из-за приста.
Но пати не убила босса из-за танка, а благодаря танку.
-
13.11.2010 22:42 #347
многобукаф. ниасилила.
(с) лингвист - журналист)"Бухает Fish!, ревнует Cardinal, дрожит Европа - в сети Мария Пенелопа!" (c) РадугА
-
13.11.2010 23:00 #348
за "джин" вместо "джинн" (или Джинн) самолично убью >_<
А так по поводу некоторых выражений (стилистических, а не грамматических) осмелюсь не согласиться Оо
Ибо VIP-персона, например, достаточно прочно вбилось в умы людей и не режет глаза; бутерброд - отдельная история Оо
Если слово переводится как "хлеб с маслом", это вовсе не значит, что в русском языке оно означает именно это =__=
Вы же дворец сараем не называете, иностранные значения слов постепенно теряются, и это нормально, имхо =)"Храни нас всех, не только тех, кто прав"(с)Искусство не терпит ни лени, ни спешки. =Ъ
А ты слушаешь Идеальное радио?
Джин Амираку, к Вашим услугам)
-
13.11.2010 23:03 #349Жми! :rtfm:
Лучник 72 фулл-аги из клана SunWay
-
13.11.2010 23:16 #350
Эх. На самом деле, плевать, что он там пишет - у меня замечательная учительница по русскому х)
Я имела ввиду только что, что автор прав в плане того, что пора бы исправить шикарную неграмотность населения, даже тех, кто постарше.
Другое дело, что он тоже допускает своеобразные недочёты, но это не повод для грубой критики - можно относиться с уважением к человеку, который постарался для общего дела ^^"Храни нас всех, не только тех, кто прав"(с)Искусство не терпит ни лени, ни спешки. =Ъ
А ты слушаешь Идеальное радио?
Джин Амираку, к Вашим услугам)


Ответить с цитированием



