Айти.))) Я дождалась. Надеюсь ты мне покажешь мастер-класс. )))) Ну я вобщем углубляюсь в чтение, на сколько мне позволит время...Ээээх....хочу домой, сколько интересного тут происходит. ))))
+ Ответить в теме
Показано с 61 по 70 из 218
-
09.09.2009 22:51 #61
Не играю....
-
10.09.2009 02:51 #62
Работаем не покладая клавиатуры, насколько позволяет работа %).Айти.))) Я дождалась. Надеюсь ты мне покажешь мастер-класс. ))))Я смотрел, и не было помощника; дивился, что не было поддерживающего; но помогла Мне мышца Моя, и ярость Моя - она поддержала Меня. И попрал Я народы во гневе Моем, и сокрушил их в ярости Моей, и вылил на землю кровь их.
-
10.09.2009 11:14 #63
Сегодняшняя охота пойдет на пользу не только ловцу, но и зверю, имей он достаточно сообразительности, чтобы оценить это. (с)
-
11.09.2009 02:12 #64
Прочитала, Айти, я в восторге. Чесслово, в моменте с письмом едва не прослезилась. (а я однако могу быть сентиментально). Но больше всего мне понравилось как легко с написанного тобою рисуються образы детишек зооморфов. Кстати текст абсолютно не показался перегруженным. Только один момент, толи ляп, толи я смысл не поняла. На нее из норы смотрели ты мордочки, одна была большой, а три другие маленькими (както так по смыслу я поняла фразу...или я что-то непоняла?) Вобщем, жду. ))))
Не играю....
-
11.09.2009 02:31 #65
А... это... изначально там было два лисенка, но потом добавился еще один, поэтому и такая неразбериха с числом %).На нее из норы смотрели ты мордочки, одна была большой, а три другие маленькимиЯ смотрел, и не было помощника; дивился, что не было поддерживающего; но помогла Мне мышца Моя, и ярость Моя - она поддержала Меня. И попрал Я народы во гневе Моем, и сокрушил их в ярости Моей, и вылил на землю кровь их.
-
11.09.2009 10:50 #66
Рада, что тебе понравилось, Эл)
Да, с лисятами косяк вышел) В ходе правки решила, что двух лисят мне для сюжета как-то маловато, везде вроде исправила, а тут не заметила. Обидно как... уже ничего ведь и не сделаешь с постом(Сегодняшняя охота пойдет на пользу не только ловцу, но и зверю, имей он достаточно сообразительности, чтобы оценить это. (с)
-
11.09.2009 11:27 #67
Ой как мне всё нравится, ням)) Спасибо Айтали за насыщенные смыслом предложения. Как давноя не читала такого. Я сама, когда пишу, не могу сократить предложение до 5 - 6 слов. Это убого и не красочно. А тут сочные описания, от которых веет запахами, текстурой, глубиной, смыслом. Как же здорово. Ещё раз спасибо)
Ронин советую вам почитать классиков, особенно Бунина. Вот он своими витиеватыми оборотами настолько делал свои произведения прекрасными, что думаешь : "Вот я сейчас протяну руку и дотронусь до этого золотого, пьянящего своим ароматом колоска ржи." Много букв и витиеватый текст не осилит только тот, кто за всю жизнь не прочитал и толики достойных произведений. Почитайте Альберта Камю - потренируйте мозг)) Удачи)Орион Маг 80++ Мастер ГИ Escaflown Offline
Орион фарм друля))) 60+ ГИ Escaflown Offline
-
11.09.2009 11:53 #68
-
11.09.2009 11:59 #69
to Z1r1el
Благодарю за приятный комментарий. ^_^ Постараюсь и дальше не разочаровать.
to Arcwade
Или сегодня вечером, или завтра утром - зависит от степени замученности работой)Сегодняшняя охота пойдет на пользу не только ловцу, но и зверю, имей он достаточно сообразительности, чтобы оценить это. (с)
-
12.09.2009 14:00 #70
Да, утро для меня началось только сейчас.
_____________________________________
Под ногами шуршали травы - будто шептали удивленно и немного обиженно:"Кто здесь? Зачем пожаловал? И с какой стати топчет мои листья, хотелось бы знать?!" Айти казалось, что она совершает что-то кошунственное, вминая в землю зеленые травинки и мелкие лесные цветочки. Чувствуя, что выглядит как умом тронувшаяся, она скинула с ног лёгенькие гэта и то ли услышала, то ли почувствовала подошвами ног облегченный вздох в шорохе зеленого ковра. Айтали украдкой бросила взгляд на друзей. Мэй ступала очень неуверенно, все время затравленно поглядывая по сторонам. Заюшка, похоже, тоже слышала шепот трав, но разобрать ничего не могла, списывая свое беспокойство на страх перед медленно погружающимся в сумерки лесом. Буцу вообще, казалось, было море по колено. Волчонок спокойненько топал вперед по полянке, с демонстративной беззаботностью нестройно насвистывая себе под нос. Он насмешливо поглядывал на настороженных и взволнованных девчонок. Чего ж тут бояться? Лес как лес, да и вот уже впереди сереют скалы.
- Что же у тебя за друзья такие, в такой глуши живут, да носу из нее не кажут, - проворчала Мэй, - Случись тут что, крикнешь - никто не услышит. Ах, вот тут и закончится моя короткая-прекороткая жизнь!
Девочка всхлипнула, закрывая личико цветастыми рукавами юкаты.
- Трусиха ты, Мэй, - беззлобно хихикнул Буцу, -да что тут может случиться? Вон как тихо кругом.
Айтали прислушалась. Действительно было как-то неестественно тихо, и это обеспокоило кошечку. Она была в здешнем лесу не впервые и знала, что когда жизнь в нем идет своим чередом, абсолютной тишины быть ну никак не может. Что-то определенно было не так.
- Слушай, шкура, а тебе не кажется, что как раз в тишине-то и дело?
- А что ж в ней такого? Тихо - значит нет никого, а нам компания и не нужно. Птички не поют? Так спят птички-то, темнеет уже.
- Они, знаешь ли, и ночные бывают.
Мэй взвыла от страха и мертвой хваткой вцепилась одной рукой в рукав Айти, а другой в густую шерсть Буцу.
- Я боюююююсь!
- Ну вот, кошка, смотри, что ты наделала. Как прикажешь теперь нашу трусиху успокаивать?
Айтали промолчала, обеспокоенно оглядываясь по сторонам. Страх липкими щупальцами оплетал уже и ее сердце. Она ускорила шаг, надеясь, что уж рядом с пещерой ее рыжих пушистых друзей их точно никакая беда не достанет. Когда кошечка к ужасу своему услышала злобное тявканье и шипенье, а так же отчаянный писк лисят, она перешла на бег. Мэй, мертвой хваткой вцепилась ей в руку и уперлась ногами в землю.
- Стой, Айти! Там же ужасти творятся!
Кошечка попыталась высвободить руку, но Мэй держала крепко.
- Отцепись! Там мои друзья, и они в беде! Что ж мне, в кустах отсиживаться, пока их там убивают?!
В том, что там происходит явно не дружеская потасовка, девочка была абсолютно уверена. Писк одного из лисят перешел в сдавленный хрип и оборвался. Айти и Буцу рванули к пещере со всех ног. Заюшка беспомощно хваталась за подругу и хныкала, но тоже бежала.
Когда дети обогнули скалу, их глазам предстала страшная картина. Айтали понимала, что перед ней хорошо знакомая ей мама-лиса, но подсказывало ей это скорее какое-то иное чувство, нежели глаза. Она скорее была похожа на тощую, высохшую старуху с лисьей головой и непомерно длинными руками, пальцы которых заканчивались крючковатыми, длинными когтями. И ими она медленно и со вкусом разрывала одного из своих сыновей. Ему уже было не помочь, а второй окровавленным бесформенным комком лежал подле старого пня. На древесной коре в вечерних сумерках были видны темные потеки, в происхождении которых не приходилось сомневаться. Третьего, самого маленького лисенка, мать прижимала ногой к земле, чтобы не сбежал. Он поскуливал и предпринимал отчаянные и бесплодные попытки вырваться.
Лисица оторвалась от терзания уже бездыханного тельца своего сына и медленно подняла взгляд на остолбеневших от ужаса детей. Глаза ее светились красным и в них не читалось никакой мысли, кроме как "Убивать!"
Мэй завопила и опрометью, не разбирая дороги, бросилась в кусты. Айтали думала было окликнуть не блещущую смелостью подругу, но спохватилась. Вряд ли лисица окажется слабым противником, с такими-то когтищами. И лучше бы ее друзьям во все это не лезть, в конце концов, лисят они видели впервые в жизни. Мелькнула мысль, что чудище их так просто и не отпустит... Кошечка мысленно простилась с белым светом. Пусть бегут, а она задержит бестию насколько сможет.
Буцу в критических ситуациях так долго не думал. Ему достаточно было определить, кто друг, а кто враг, что он уже без труда сделал. Волчонок припал к земле на все четыре лапы и к немалому удивлению лисицы, не ожидавшей такой прыти от ребенка, прыгнул на нее, сбив с ног, вцепившись зубками в плечо. Чудовище взвыло и попыталось скинуть не в меру ретивого оборотня, но он не разжимал зубов. Тем не менее, когда когтищи твари полоснули его всколзь по одежде, Буцу благоразумно отпрыгнул назад и попятился, вызывающе рыча и скалясь. Его задумка удалась, лиса забыла о своем последнем оставшимся в живых сыне и медленно двинулась на волчонка.
- Кошка! Чего ты стоишь столбом? Хватай лисенка и в кусты за Мэй!
Айтали послушно подбежала и подхватила на руки трясущееся мелкой дрожью рыжее тельце. Но бежать и не подумала.
- А тебя я, что ли, тут одного брошу?! Думаешь это страховидло с тобой просто поболтать собралось?
Лисица, ощерившись, наградила Буцу подзатыльником, от которого тот с воем полетел в кусты, повернулась и одним прыжком оказалась возле кошечки. Айти сдавленно ойкнула, упав на колени, загородила собой лисенка. Зажмурившись и вжав голову в плечи, она отчаянно шептала путающиеся в голове от страха слова заклинания, тянулась мыслью к земле. На успех расчитывать не приходилось, но не помирать же так просто, совсем ничего не попытавшись сделать?
"Пчелки, миленькие!" - отчаянно прошептала она: "Спасите нас от лисициных когтей... а потом жальте меня сколько хотите, хоть досмерти! Лишь бы не дотянулась она до лисеночка, до Буцу и Мэй!"
Сперва ничего не происходило, чудище с торжествующим рыком уже тянуло к девочке когтистые лапы... Но внезапно, земля у них под ногами чуть вздрогнула, и воздух заполнился жужжанием множества пчел. Айтали вскрикнула, почувствовав первый укус, но пчелы почему-то этим и ограничились, переключив все свое внимание на лисицу. Кошечка поняла это по ее истошному визгу, сама она не решилась даже поднять голову. Так и сидела на коленях, крепко прижав к груди трепещущий, поскуливающий пушистый комочек, не в силах пошевелиться. Сознание потонуло во всепоглощающем чувстве опустошенности. Когда ее подхватили подмышки чьи-то руки, она не сопротивлялась, но и самостоятельно перебирать ногами толком не смогла, когда ее не то повели, не то поволокли к кустам под казавшуюся спасительной сень деревьев. Буцу, а это был именно он, выругался, взвалил Айти на плечо и побежал, тяжело дыша от натуги. Когда жужжание за их спинами внезапно стихло, Буцу сдавленно всхлипнул, что за ним вообще не водилось.
- Заклинание больше не действует, да?
- Похоже... Шкура, пусти, я сама пойду. Она же догонит нас так.
- Да видел я уже, как ты сама идешь. Не трепыхайся лучше и мне не мешай. И так тяжело.Сегодняшняя охота пойдет на пользу не только ловцу, но и зверю, имей он достаточно сообразительности, чтобы оценить это. (с)


Ответить с цитированием

Подскажешь когда следующий кусочек примерно? А то у меня сейчас доступ к компу почасовой.
